Julos Beaucarne — Toute dame et damoiselle letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Toute dame et damoiselle" de Julos Beaucarne.
Letra
Toute dame et damoiselle
Sont autant de feux follets
Elles déploient leurs belles ailes
Comme papillon de mai
J’aimais trop cette courbure
Et ces yeux et ce regard
J’ai perdu. Le fruit est mûr
Et déjà il se fait tard
Ainsi donc, de belle en belle
On arpente l’Univers
C’est jouer à la marelle
Chaque jour se mettre au vert
Quand la dame se déguise
En déesse sous nos yeux
En nous, y a la pierre qui vire
On oublie le temps, le lieu
Ton corps doucement se dénoue
Il ondoie dans les rayons
Le soleil s’y perd si doux
Foudroyé par un seul son
Je ressouris, l'œil humide
Remué comme un enfant
Dans tes yeux les miens se mirent
Histoire de moudre le temps
Toute dame et damoiselle
Sont autant de feux follets
Tradução da letra
Qualquer senhora e donzela
São tantos incêndios
Abrem as suas belas asas
Como a borboleta de Maio
Eu adorava aquela curva.
E aqueles olhos e aquele olhar
Perdi. A fruta está Madura.
E já está a ficar tarde.
Então, de bela a bela
Nós observamos o universo
Está a tocar o Hopscotch.
Todos os dias ficam verdes
Quando a senhora se disfarça
Em Deusa diante dos nossos olhos
Em nós está a pedra angular
Esquecemos a hora, o lugar
O teu corpo desfaz-se lentamente.
Ondas nos raios
O sol está perdido tão doce
Atingido por um único som
Eu refresco, olho molhado
Mexido como uma criança
Nos teus olhos o meu estava
História do tempo de moagem
Qualquer senhora e donzela
São tantos incêndios