Julos Beaucarne — Les moments forts letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Les moments forts" de Julos Beaucarne.
Letra
Les moments forts sont imprimés
À même l'âme pour l'éternité
Dans mon coeur, c'est toujours l'été
Même si l’automne est arrivé
Est arrivé
Même si, le dos tourné
Vous marchez sans vous retourner
Vers des pays où je n’irai
Plus jamais
Plus jamais
Il est un beau pays en moi
Où vous dormez dedans mes bras
Celui-là ne s’effacera
Pas de la carte de mes doigts
De mes doigts
J’ai connu le parfum des roses
L'épine aujourd’hui propose
Sa morsure aux gens et aux choses
C’est ainsi que les jeux sont faits
Les jeux sont faits
L’hirondelle, c’est écrit aussi
Aux premiers froids s’envole et fuit
Je ne peux plus vous retenir
Quelqu’un vous tire
Un avion vire
Vers l’infini
Je n'étais qu’un passager
Clandestin dans le long courrier
Qui vous menait au bout de vous
Et de retour sur cette Terre
J’ai repris le sentier d’hier
À la rencontre du vent fou
Du vent fou
Tradução da letra
Os destaques são impressos
À alma para a eternidade
No meu coração, é sempre verão
Mesmo que o outono tenha chegado
Chegar
Mesmo assim, as costas viraram
Andas sem dar a volta
Para países onde não vou
Nunca
Nunca
É um belo país em mim
Onde dormes nos meus braços
Este não vai desaparecer.
Nenhum mapa dos meus dedos
Dos meus dedos
Eu conhecia o cheiro das Rosas
O espinho hoje propõe
Sua mordidela para as pessoas e coisas
É assim que os jogos são feitos
Jogos são feitos
A andorinha também está escrita
No primeiro frio voa e foge
Já não te consigo conter.
Alguém te dá um tiro.
Um avião gira
Ao Infinito
Eu era apenas um passageiro.
Clandestinos a longo prazo
Que te levou ao teu fim
E de volta a esta terra
Apanhei o rasto de ontem.
Conhecer o vento louco
Vento louco