Juliette — Il s'est passé quelque chose letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Il s'est passé quelque chose" de Juliette.
Letra
Le nez collé au carreau
Dans ce train quotidien
Il fait trop chaud et je ne pense à rien
Le nez collé au carreau
Tiens, pourquoi cet homme-là
Court comme s’il avait la frousse
Et dans le sens opposé?
Tout a l’air calme et je ne vois
Pas de diable à ses trousses
Qu’il fuie comme un dératé,
C’est à peine si je suppose
Qu’il s’est passé quelque chose
Un deuxième, c’est amusant,
Sur la route un peu plus loin
Fuit de la même façon,
On dirait que c’est urgent
Il crie mais je n’entends rien
Et s’en va à reculons,
Peu à peu l’idée s’impose
Qu’il s’est passé quelque chose
Le nez collé au carreau
Dans ce train impassible
Il fait si chaud et tout est si paisible
Le nez collé au carreau
Bientôt, en voilà plusieurs
Qui vont vers là d’où je viens
En petits groupes affolés
De quoi peuvent-ils avoir peur?
Vers quoi m’emmène ce train?
Qu’y a-t-il à l’arrivée
Qui provoque cette psychose?
Il s’est passé quelque chose?
Maintenant c’est une foule
Qui décampe sans raison
Et fuit quoi? Je n’en sais rien
Et toujours ce train qui roule
En dévorant l’horizon
Vers un probable destin,
Vers l’effet et vers la cause
Il s’est passé quelque chose
Le nez collé au carreau
Dans ce train maléfique
D’autres voyageurs ont vu la panique
Le nez collé au carreau
On approche de la ville
Il fait de plus en plus chaud
Et maintenant, c’est désert
Tout pourrait sembler tranquille
S’il n’y avait ce halo
De fumée et de poussière
Ces lueurs d’apothéose,
Il s’est passé quelque chose
Quelque chose, oui, mais quoi?
Est-ce une bombe perdue?
L’apocalypse maintenant?
Est-ce un Dieu vengeur et froid
Qui nous fait un coup tordu?
Un attentat fulgurant?
Une usine qui explose?
Il s’est passé quelque chose !
En voyant le ciel brûlant
Sur les tours et les banlieues
Les voitures abandonnées,
On dit que c’est inquiétant
On espère encore un peu
On voudrait savoir prier
On n’est sûr que d’une chose
Il s’est passé quelque chose !
(Voix d’annonce)
Mesdames et messieurs
Dans quelques instants notre train
Arrivera à son terminus
Terminus, tout le monde descend
Assurez-vous de n’avoir rien oublié à bord
Nous vous remercions d’avoir voyagé
En notre compagnie, et nous vous souhaitons
Une agréable journée
Le nez collé au carreau
(Merci à Annabella pour cettes paroles)
Tradução da letra
O nariz colado ao azulejo
Neste comboio diário
Está muito quente e não penso em nada.
O nariz colado ao azulejo
Aqui, por que este homem
Corre como se estivesse nervoso.
E na direcção oposta?
Tudo parece calmo e eu não vejo
Nenhum Diabo na sua perseguição
Deixa-o fugir como um louco,
Não é bem assim, acho eu.
Que algo aconteceu
Um segundo é divertido,
Na estrada um pouco mais longe
Vazamentos da mesma forma,
Parece que é urgente.
Ele grita, mas não consigo ouvir nada.
E vai para trás,
Gradualmente, a ideia é imposta
Que algo aconteceu
O nariz colado ao azulejo
Neste comboio impassível
É tão quente e tudo é tão tranquilo
O nariz colado ao azulejo
Em breve, aqui estão vários
Que vão para de onde eu venho
Em pequenos grupos em pânico
Do que podem ter medo?
Para onde me leva este comboio?
O que está à chegada
Quem causa esta psicose?
Aconteceu alguma coisa?
Agora é uma multidão
Quem descairá sem motivo
E o que é que está a fugir? Não sei.
E sempre este comboio que corre
Devorando o horizonte
Para um destino provável,
Para o efeito e para a causa
Aconteceu uma coisa.
O nariz colado ao azulejo
Neste comboio do mal
Outros viajantes viram o pânico
O nariz colado ao azulejo
Estamos a aproximar-nos da cidade.
Está cada vez mais quente.
E agora está deserto
Tudo pode parecer calmo
Se ao menos houvesse esta auréola
Fumos e poeiras
Estes vislumbres de Apoteose,
Aconteceu uma coisa.
Alguma coisa, sim, mas o quê?
É uma bomba perdida?
O apocalipse agora?
É um Deus vingativo e frio
Quem é que nos chateia?
Um relâmpago?
Uma fábrica a explodir?
Aconteceu alguma coisa !
Vendo o céu em chamas
Nas torres e subúrbios
Carros abandonados,
Dizem que é perturbador.
Ainda esperamos um pouco
Gostaríamos de saber rezar
Só temos a certeza de uma coisa.
Aconteceu alguma coisa !
(Voz do anúncio))
Senhoras e senhores
Dentro de momentos o nosso comboio
Chegará ao seu término
Terminus, todos para baixo.
Certifica-te que não te esqueceste de nada a bordo.
Obrigado por viajar.
Na nossa companhia, e desejamos-lhe
Um dia agradável
O nariz colado ao azulejo
(Agradecimentos a Annabella por estas palavras)