Julien Clerc — Le Petit Animal letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Le Petit Animal" de Julien Clerc.

Letra

C’est un vrai petit animal
Parfois canard
Parfois renard
Et mes mains dans ses plumes
Font s’envoler
Tand de chansons
Que parfois elle s’enrhume
Sous mes caresses
Sans raison
C’est un vrai petit animal
A moitié lynx
A moitié sphinx
Et mes veux quand elle passe
Vont dénicher tant d’horizons
Que souvent elle trépasse
Sous mon regard
Sans raison, sans raison
Oh oh chanson du matin
Amour serein oh oh
Amour bizarre
Si bizarre
C’est un vrai petit animal
Parfois souris
Uo bien brebis
Et ma bouche sans répit
Toujours avoue tant de moissons
Que parfois elle sourit
D’un air si doux
Et sans raison
C’est un vrai petit animal
Parfois canard
Parfois renard
Et son amour pour moi
Fait refleurir
Tant de saisons
Que j’en oublie parfois
La vie, la mort
Et la raison, la raison
Oh oh chanson du matin
Amour serein oh oh
Amour bizarre
C’est un vrai petit animal
Animal
C’est un vrai petit animal
Animal

Tradução da letra

É um pequeno animal.
Às vezes pato
Às Vezes Raposa
E as minhas mãos nas suas penas
Voar
Tand das canções
Que às vezes ela fica fria
Debaixo das minhas carícias
Por nenhuma razão
É um pequeno animal.
Meio lince
Meia Esfinge
And my want when it passes
Vai encontrar tantos horizontes
Que muitas vezes ela tropeça
Debaixo dos meus olhos
Por nada, por nada.
Oh oh música da manhã
Amor sereno oh oh
Amor bizarro
E estranho
É um pequeno animal.
Às vezes ratos
Ovelha boa
E a minha boca sem descanso
Confesse sempre tantas colheitas
Que às vezes ela sorri
De um ar tão suave
E por nenhuma razão
É um pequeno animal.
Às vezes pato
Às Vezes Raposa
E o seu amor por mim
Brilho
Tantas estações
Que às vezes esqueço
Vida, morte
E a razão, a razão
Oh oh música da manhã
Amor sereno oh oh
Amor bizarro
É um pequeno animal.
Estimacao
É um pequeno animal.
Estimacao