Julie Zenatti — Appelez-moi Maria letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Appelez-moi Maria" de Julie Zenatti.
Letra
Maria, vous aimiez mon regard
Ce soir mon nom est Maria
Il n’y a plus de diva, appelez-moi Maria
J’ai fait pleurer les hommes, mis la terre à genoux
Portée comme une idole puis traînée dans la boue
Venise, Mexico, Rome
Les loges remplies de fleurs
J’ai vu tant de couronnes baignées mes pieds de pleurs
Mais je ne suis qu’une femme pour le seul debout
Une amoureuse banale et cet homme c’est vous: ma voix tremble pour vous
Maria, vous aimiez mon regard ce soir, mon nom est Maria. Il n’y a plus de Diva
: appelez-moi Maria
J’ai couru ciel et terre e les plus beaux amants, respiré tous les airs New
York, Paris, Milan, si les divas déchaînent les caprices les tourments,
tous les combats de reine ne finissent pas dans le sang
Le soleil est mortel et ma voix de diamant, n’avait rien d'éternel comme le
cœur des amants, s’assombrit facilement
Maria, vous aimiez mon regard ce soir, mon nom est Maria, il n’y a plus de Diva
: appelez-moi Maria
Tous les ors de bohème ont brillé dans ma voix, je suis morte sur scène,
y suis née autant de fois, mais une brume épiasse recouvre la Scala,
quand les injures me blessent le cœur et puis la voix, pour les seul homme
debout en mille éclats je casse, des admirateurs fous, le cœur de la Callas,
ma voix temple pour vous
Ce soir mon nom est Maria, il n’y a plus de Diva, appelez-moi Maria
Tradução da letra
Maria, adoraste o meu visual.
Esta Noite Chamo-Me Maria.
Já não há diva, chama-me Maria.
Fiz os homens chorar, pôr a terra de joelhos
Carregado como um ídolo e depois arrastado para a lama
Veneza, México, Roma
As lojas cheias de flores
Já vi tantas grinaldas banharem os meus pés em lágrimas.
Mas eu sou apenas uma mulher para quem está de pé
Um amante banal e este homem és tu. a minha voz treme por ti.
Maria, adoraste o meu visual esta noite, o meu nome é Maria. Já não há Diva.
Chama-Me Maria
Corri o céu e a terra e os mais belos amantes, respirei todo o novo ar
York, Paris, Milão, se as divas libertarem os caprichos os tormentos,
nem todas as lutas de rainhas acabam em sangue.
O sol é mortal e a minha voz de diamante não tinha nada eterno como o
coração dos amantes, escurece facilmente
Maria, adoraste o meu visual esta noite, o meu nome é Maria, não há Diva
Chama-Me Maria
Todo o ouro boêmio brilhou na minha voz, eu morri no palco,
Nasci lá tantas vezes, mas uma névoa espinhosa cobre o Scala.,
quando os insultos magoam o meu coração e depois a minha voz, para o único homem
de pé em mil rajadas eu quebro, admiradores loucos, o coração dos Callas,
a minha voz do templo para ti
Esta noite o meu nome é Maria, já não há Diva, chama-Me Maria