Julie Masse — Je n'appartiens à personne letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Je n'appartiens à personne" de Julie Masse.
Letra
Changer de route
Changer de place
Frissons qui m habitent
Pour aller plus loin
Je suis une femme
Qui laisse sa trace
Comme une fleur laisse un parfum
JE N APPARTIENS À PERSONNE
PLUS RIEN NE ME RETIENT, NON
JE N APPARTIENS À PERSONNE
J AI DES PROJETS PLEIN LA TÊTE
De Singapour à Los Angeles
Le goût d aventure, de faire la fête
Me laisser voguer sur toutes les mers
Non je ne veux pas qu on coupe mes ailes
JE N APPARTIENS À PERSONNE
ET JE FAIS CE QUI ME PLAÎT
JE N APPARTIENS À PERSONNE
PLUS RIEN NE ME RETIENT, NON
JE N APPARTIENS À PERSONNE
ET JE FAIS CE QUI ME PLAÎT
JE N APPARTIENS À PERSONNE
J AI DES PROJETS PLEIN LA TÊTE
JE N APPARTIENS À PERSONNE
JE NE VEUX PAS QU ON COUPE MES AILES
JE N APPARTIENS À PERSONNE
PLUS RIEN NE ME RETIENT, NON
Tradução da letra
Mudar a rota
Mudar de local
Arrepios que me habitam
Para ir mais longe
Sou uma mulher.
Que deixa a sua marca
Como uma flor deixa um cheiro
NÃO PERTENÇO A NINGUÉM.
NADA ME IMPEDE, NÃO É?
NÃO PERTENÇO A NINGUÉM.
TENHO PLANOS POR TODA A MINHA CABEÇA
De Singapura a Los Angeles
O sabor da aventura, festas
Deixa-me navegar em todos os mares
Não, Não quero que me cortem as asas.
NÃO PERTENÇO A NINGUÉM.
E FAÇO O QUE GOSTO
NÃO PERTENÇO A NINGUÉM.
NADA ME IMPEDE, NÃO É?
NÃO PERTENÇO A NINGUÉM.
E FAÇO O QUE GOSTO
NÃO PERTENÇO A NINGUÉM.
TENHO PLANOS POR TODA A MINHA CABEÇA
NÃO PERTENÇO A NINGUÉM.
NÃO QUERO QUE ME CORTEM AS ASAS.
NÃO PERTENÇO A NINGUÉM.
NADA ME IMPEDE, NÃO É?