Julie London — Mad About The Boy letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mad About The Boy" de Julie London.

Letra

Mad about the boy
It’s pretty funny
But I’m mad about the boy;
He has a gay appeal that makes me feel
There’s maybe something sad about the boy
Walking down the street
His eyes look out at me from people that I meet;
I can’t believe it’s true, but when I’m blue
I some strange way, I’m glad about the boy
I’m hardly sentimental
Love isn’t so sublime
I have to pay my rental and I can’t afford to waste much time
If I could employ
A little magic that would finally destroy
This dream that pains me and enchains me, but I can’t
Because I’m mad about the boy!
I’m hardly sentimental
Love isn’t so sublime
I have to pay my rental and I can’t afford to waste much time
If I could employ
A little magic that would finally destroy
This dream that pains me and enchains me, but I can’t
Because I’m mad about the boy!
Mad about the boy!

Tradução da letra

Louco pelo rapaz
É muito engraçado.
Mas estou zangada por causa do rapaz.;
Ele tem um apelo gay que me faz sentir
Talvez haja algo de triste no rapaz.
Andando pela rua
Os olhos dele olham para mim de pessoas que eu conheço;
Não acredito que é verdade, mas quando estou azul
De uma forma estranha, estou contente com o rapaz.
Não sou sentimental.
O amor não é tão sublime
Tenho de pagar o aluguer e não posso perder muito tempo.
Se eu pudesse empregar
Um pouco de magia que finalmente destruiria
Este sonho que me dói e me encanta, mas não posso
Porque estou zangada por causa do rapaz!
Não sou sentimental.
O amor não é tão sublime
Tenho de pagar o aluguer e não posso perder muito tempo.
Se eu pudesse empregar
Um pouco de magia que finalmente destruiria
Este sonho que me dói e me encanta, mas não posso
Porque estou zangada por causa do rapaz!
Louco pelo rapaz!