Juice Leskinen — Norjalainen villapaita letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Norjalainen villapaita" de Juice Leskinen.

Letra

Mies tuli vuonolta näyttäen huonolta norjalaispaitoineen
Poljennon rennon ja hennon John Lennon loi viehätystaitoineen
Könysin taksista, eipä oo kaksista, kai moni kritisoi
Jotenkin kireellä, oudolla vireellä, sielussain city soi
Korkkasin tuomiset, heitimme huomiset aaltoihin ahtoisiin
Hukuimme vaivaisiin, tuumiin ja taivaisiin, voimakastahtoisiin
Aamussa kuulaassa, seurassa suulaassa, harjoitin viihdyntää
Lauloimme tuttuja, uusia juttuja, joissa on sydän ja pää
HEA! HEA! HEA! HEA!
Me hoilattiin hiljaa, ja vuonolla virtemme soi
Sen kertasi kaiku ja puseron sisältä lehahti lentoon se aamuinen koi
Puhuimme Junnusta, sanoin en tunnusta jatketta perinteen
Kaikki se kyllä on päittemme yllä ja sen vähin erin teen
Joimme sen putelin, niksejä utelin, hiukkasen painittiin
Elää kenties joka päivä se mies joka rentuksi mainittiin
HEA! HEA! HEA! HEA!
Me hoilattiin hiljaa, ja vuonolla virtemme soi
Sen kertasi kaiku ja puseron sisältä lehahti lentoon se aamuinen koi
Varjoja kaihdoimme, riimejä vaihdoimme, röökiä kiskottiin
Kaukainen pohjoinen, hyytävän sohjoinen, helteeksi diskottiin
Elämme, kuolemme, rannoilla vuolemme lastuja laineisiin
Huutoihin vastaamme, lauseita lastaamme henkiin ja aineisiin
HEA! HEA! HEA! HEA!
Me hoilattiin hiljaa, ja vuonolla virtemme soi
Sen kertasi kaiku ja puseron sisältä lehahti lentoon se aamuinen koi
HEA! HEA! HEA! HEA!
Me hoilattiin hiljaa, ja vuonolla virtemme soi
Sen kertasi kaiku ja puseron sisältä lehahti lentoon se aamuinen koi

Tradução da letra

O homem saiu do fiorde com uma camisa Norueguesa.
O relaxado e gentil John Lennon criou o pedal com o seu charme
Não tenho dois anos, muitas pessoas estão a criticar-me.
De alguma forma tensa, estranha, toca soulsain City
Trazendo-me saltos, atiramos o amanhã para as ondas.
Fomos afogados no mísero, nos centímetros e nos céus, na força de vontade.
De manhã, na Lua, na companhia de suulaa, pratiquei entretenimento.
Cantamos coisas novas e familiares, com corações e cabeças
HEA! HEA! HEA! HEA!
Pairamos silenciosamente, e no fiorde o nosso Riacho tocou
Foi ecoado, e de dentro da blusa voou a traça da manhã
Nós falamos sobre Junn, eu disse que não reconheço a continuação da tradição
Está nas nossas cabeças e no mínimo.
Bebemos aquele cachimbo, farejámos, uma partícula foi lutada.
Vivendo talvez todos os dias o homem que foi mencionado como descontraído
HEA! HEA! HEA! HEA!
Pairamos silenciosamente, e no fiorde o nosso Riacho tocou
Foi ecoado, e de dentro da blusa voou a traça da manhã
Perdemos sombras, mudámos rimas, trouxemos cigarros.
No extremo norte, uma discoteca quente e quente
Estamos a viver, estamos a morrer, estamos a atirar batatas fritas às praias.
Respondemos a gritos, carregamos frases com espíritos e substâncias.
HEA! HEA! HEA! HEA!
Pairamos silenciosamente, e no fiorde o nosso Riacho tocou
Foi ecoado, e de dentro da blusa voou a traça da manhã
HEA! HEA! HEA! HEA!
Pairamos silenciosamente, e no fiorde o nosso Riacho tocou
Foi ecoado, e de dentro da blusa voou a traça da manhã