Juha Tapio — Jonkun ajan päästä letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Jonkun ajan päästä" de Juha Tapio.
Letra
On kadun varret muuttuneet jo värikkäiksi
Kuljen niitä pitkin
Haparoivin askelin
Sä odotat mua talos luona
Kutsut minut sisään
On kaikki aivan niinkuin ennenkin
Jutella ei kovin paljon
Katsellaan vaa urheilua
Sanot: Jalat alkoi painaa niin
Kysyt hieman arastellen:
Juotko vielä, vastaan vaan: En
Yks erä loppuun painittiin
Jonkun ajan päästä
Tämän kadun vartta kulkee joku muu
Jonkun ajan päästä
Sinun keittiössäs istuu joku muu
Sun vaimosi on aina ollut kaunis
Nyt hän puutarhasta nyökkää
Hymyilee ja kääntyy pois
Mä tunsin hänet aiemmin, kuin sinut
Ja jos oikein tahdon muistaa
Sauma meillä ollut ois
Katselen sua siinä
Lämmin hyöky kulkee rinnan läpi
Miten ihmeessä se kaikki ehdittiin
Me oltiin niinkuin veljet vähintäänkin
Ja vaikka vuosia on mennyt
Vieläkin mä tunnen niin
Jonkun ajan päästä
Tämän kadun vartta kulkee joku muu
Jonkun ajan päästä
Sinun keittiössäs istuu joku muu
Mä soitin sulle
Jokin aika sitten
Me ei vuosikausiin puhuttu tai oltu nähtykään
Sä sanoit niinkuin sivulauseen:
Mul on aikaa puolivuotta
Jos sitäkään
Kahvin jälkeen eteisessä
Rutistat mua lujasti
Hymyilet ja sanot nähdään taas
Oot aina ollu vahvempi kuin minä
Lyön nyrkin olkapäähäs
Nähdään vaan
Jonkun ajan päästä
Tämän kadun vartta kulkee joku muu
Jonkun ajan päästä
Sinun keittiössäs istuu joku muu
Tradução da letra
A rua já se tornou colorida
Estou a caminhar ao longo deles.
Passos de Apalpar
Estás à minha espera em tua casa.
Convida-me a entrar.
É tudo como antes
Não há muita conversa.
Ver o equilíbrio do desporto
Dizes que os teus pés começaram a pressionar assim.
Perguntas um pouco timidamente:
Ainda estás a beber, só estou a dizer que não.
Uma rodada até o final foi lutado
Depois de algum tempo
Mais alguém anda por esta rua.
Depois de algum tempo
Está outra pessoa sentada na tua cozinha.
A tua mulher sempre foi bonita.
Agora ele acena do jardim
Sorri e vira-se
Conheci-o antes de te conhecer.
E se quero mesmo lembrar-me
A costura que tínhamos era
Estou a olhar para ti lá dentro.
Uma onda de maré quente passa pelo peito
Como é que tudo isto chegou lá?
Éramos como irmãos, no mínimo.
E mesmo que os anos tenham passado
Ainda me sinto assim.
Depois de algum tempo
Mais alguém anda por esta rua.
Depois de algum tempo
Está outra pessoa sentada na tua cozinha.
Eu liguei-te.
Há algum tempo
Não nos falavam nem nos viam há anos.
Disseste como uma página.:
Mul está a seis meses de distância.
Se não
Depois do café no corredor
Apertas-me com força
Sorris e dizes ver-te de novo
Sempre foste mais forte do que eu.
Dou-te um murro no ombro.
Nos vemos. Nos vemos.
Depois de algum tempo
Mais alguém anda por esta rua.
Depois de algum tempo
Está outra pessoa sentada na tua cozinha.