Judy Garland — On the Atchison, Topeka, and the Santa Fe letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "On the Atchison, Topeka, and the Santa Fe" de Judy Garland.

Letra

What a lovely trip,
I’m feeling so fresh an alive,
and I’m so glad to arrive,
it’s all so grand.
It’s easy to see,
you don’t need a palace,
to feel like Alice,
in wonderland.
Back in Ohio,
where I come from,
I’ve done a lot of dreamin an I’ve traveled some,
but I never thought I’d see the day,
When I ever took a ride on The Santa Fe.
(Wanna take a ride on The Santa Fe).
I would lean across my window sill,
and hear the whistle echoin across the hill,
then I’d watch the lights, till they fade away,
on the Atchison, Topeka, and The Santa Fe.
What a thrill,
(What a great big wonderful thrill).
With the wheels a singin westward ho,
right from the day I heard them start.
Cross the Kansas plains from New Mexico,
I guess I’ve got a little gypsy in my heart.
When I’m old and gray and settled down,
if I ever get a chance to sneak away from town,
then I’ll spend my busmen’s holiday,
on The Atchison, Topeka, and The Santa Fe.
(All aboard)!
All aboard!
(We came across the country, lickedy spilt).
Ooo, ooo, ooo, ooo, ooo.
I can’t believe I’m here at last.
Ooooooooooooooo, ooo, ooo, ooo, ooo.
I can’t believe that anything could go so fast.
Then you pull that throttle whistle blows,
A huffin and a puffin and a way she goes.
All aboard for Calaforn-i-a.
On The Atchison,
On The Atchison, Topeka,
On The Atchison, Topeka, and,
On The Atchison, Topeka, and The Santa Fe.

Tradução da letra

Que viagem maravilhosa.,
Sinto - me tão fresco e vivo,
e estou tão feliz por chegar,
é tudo tão grandioso.
É fácil de ver,
não precisas de um palácio.,
sentir-me como a Alice,
no país das maravilhas.
De volta a Ohio,
de onde venho,
Fiz muitos sonhos e viajei alguns,
mas nunca pensei ver o dia,
Quando fui dar uma volta no Santa Fé.
(Quero dar uma volta no Santa Fé).
Eu inclinava-me sobre o parapeito da minha janela,
e ouvir o apito ecoando através da colina,
depois observava as luzes, até desaparecerem.,
no Atchison, Topeka e Santa Fé.
Que emoção,
(Que grande emoção maravilhosa).
Com as rodas um singin westward ho,
desde o dia em que os ouvi começar.
Atravessa as planícies do Kansas desde o Novo México,
Acho que tenho uma cigana no coração.
Quando estiver velho e grisalho e assentar,
se alguma vez tiver a oportunidade de fugir da cidade,
então vou passar as férias dos meus empregados.,
no Atchison, Topeka e Santa Fé.
Todos a bordo!
Todos a bordo!
(Nós viemos através do país, lickedy derramado).
Ooo, ooo, ooo, ooo, ooo.
Não acredito que finalmente estou aqui.
Ooooooooooooo, ooo, ooo, ooo, ooo.
Não acredito que algo possa correr tão depressa.
Depois puxas o acelerador e assobias,
Um huffin e um puffin e uma maneira de ir.
Todos a bordo para Calaforn-I-a.
No Atchison,
No Atchison, Topeka,
No Atchison, Topeka, e,
No Atchison, Topeka e Santa Fé.