JT The Bigga Figga — Dwellin' In Tha Labb letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Dwellin' In Tha Labb" de JT The Bigga Figga.

Letra

Totally my mind on my mission, fishin' in the sea
Dwellin' in the lab, tryna stack my G’s
Quicker than the thoughts of a rebel in disguise
Many opportunities, surprise surprise
Evolvin', revolvin' around the dough
24−7, it’s time to flow
For the next episode, I’ma kick it like this
With the twist of the wrist of a total eclipse
Now, shine influential, got much potential
Bustin' freestyles over funk instrumentals
No thang, more game for an example
Step in the way of progress, you getting trampled
Kick the facts so I can set the track straight
Breaking down game for the fools who tried to playa hate
Play your post with the brotha most
Back in your face for the '95 season with another dose
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Back it up, back it in, let me begin
With the fortified funk in my gold-plated pen
That’s the way it goes ‘cause the fetti’s demandin'
Fools get mad because I’m steady expandin'
Never did they know that I’ma break it on down
Headin' into the lab to create my own sound
Break out the track, represent like the keys
To the scales with the funk, 36 OZ’s
‘Cause the water starts to boil, cook it down to the DAT
No sign of baking soda so it comes back fat
Got my slot in the shade, razor blade and I’m choppin'
More stops at retail, they fiend to be coppin'
I mean to poppin', you know that I’ll be ridin'
Posted in the lab, you know it’s time for stridin'
From a 16 channel to a 48 track
So you know I kick facts, so just step on back
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Excellent when I represent, take a hit
Capable, unbreakable when I spit
The gift that I got from the Most High
Don’t try to deviate from the plan, you wonder why
Master the ride, the one in control
The one with your life, the one with your soul
You best’a recognize ‘fore you end up mad
Giving thanks and praise when I’m dwellin' in the lab
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s

Tradução da letra

Totalmente a minha mente na minha missão, pescar no mar
Morando no laboratório, tryna empilhou meus G's
Mais rápido do que os pensamentos de um rebelde disfarçado
Muitas oportunidades, surpresa surpresa
Evoluindo, girando em torno da massa
24-7, é hora de fluir
Para o próximo episódio, vou chutar assim
Com a torção do pulso de um eclipse total
Agora, shine influente, tem muito potencial
Lançando freestyles sobre instrumentais funk
No thang, more game for an example
Passo no caminho do progresso, você é pisado
Chute os fatos para que eu possa definir a pista em linha reta
Quebrar o jogo para os tolos que tentaram jogar um ódio
Jogue o seu post com o mano mais
Volte para a época de 95 com outra dose
A viver no meu laboratório, 24 horas por dia.
("Comin' to kick the fizacts for you playas»)
A viver no meu laboratório, 24 horas por dia, porque os jogadores estão a guardá - los.
A viver no meu laboratório, 24 horas por dia.
("Comin' to kick the fizacts for you playas»)
A viver no meu laboratório, 24 horas por dia, porque os jogadores estão a guardá - los.
Recua, recua, deixa-me começar
Com o funk fortificado na minha caneta dourada
É assim que as coisas são, porque os fetti estão a esmiuçar-se.
Os tolos zangam-se porque eu estou firme na expansão
Nunca se aperceberam que eu ia acabar com isto.
A ir para o laboratório para criar o meu próprio som
Sair da pista, representar como as chaves
Para a balança com o funk, 36 OZ's
Porque a água começa a ferver, cozinhe-a até ao DAT
Não há sinal de bicarbonato de sódio, por isso volta gordo.
Tenho o meu lugar à sombra, lâmina de barbear e estou a cortar
Mais paragens no varejo, eles fogem
Estou a falar a sério, sabes que vou estar a cavalgar
Postado no laboratório, sabes que está na hora de avançar.
De um canal de 16 a 48 faixas
Então sabes que eu chuto os factos, por isso afasta-te.
A viver no meu laboratório, 24 horas por dia.
("Comin' to kick the fizacts for you playas»)
A viver no meu laboratório, 24 horas por dia, porque os jogadores estão a guardá - los.
A viver no meu laboratório, 24 horas por dia.
("Comin' to kick the fizacts for you playas»)
A viver no meu laboratório, 24 horas por dia, porque os jogadores estão a guardá - los.
Excelente quando eu represento, dê uma passa.
Capaz, inquebrável quando cuspo
O presente que recebi do Altíssimo
Não tentes desviar-te do plano, perguntas-te porquê.
Domine o passeio, o que está no controle
Aquele com a tua vida, aquele com a tua alma
É melhor reconheceres antes de acabares louco.
Dando graças e elogios quando estou morando no laboratório
A viver no meu laboratório, 24 horas por dia.
("Comin' to kick the fizacts for you playas»)
A viver no meu laboratório, 24 horas por dia, porque os jogadores estão a guardá - los.
A viver no meu laboratório, 24 horas por dia.
("Comin' to kick the fizacts for you playas»)
A viver no meu laboratório, 24 horas por dia, porque os jogadores estão a guardá - los.