Joy Electric — I Recall The Telephone Booth letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I Recall The Telephone Booth" de Joy Electric.
Letra
You left on a train
On the morning of October
«Won't you button up your coat?» I said
«It's cold out here»
Who was I to think
There could ever be a future
You assured me once
It was all I could bear
As I waited on the corner
The telephone booth, I recall
You wrote of tragedies
On a letter stained with your tears
«I will never be the same»
I said «To me, you will»
In the evening I remained
Still unsettled on the corner
Would your voice return to me At the end of this wire?
Or will we always be this lonely?
Tradução da letra
Saíste num comboio.
Na manhã de outubro
"Não abotoa o casaco?"Eu disse
"Está frio aqui fora»
Quem era eu para pensar
Pode haver um futuro
Asseguraste-me uma vez.
Era tudo o que podia suportar.
Enquanto eu esperava na esquina
A cabine telefónica, lembro-me.
Escreveu sobre tragédias.
Numa carta manchada com as tuas lágrimas
"Nunca mais serei a mesma»
Eu disse: "para mim, você vai»
À noite eu fiquei
Ainda inquieto na esquina
A tua voz volta para mim no fim deste fio?
Ou seremos sempre assim tão solitários?