Josh Doyle — When Your Heart Can't Make Up It's Mind letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "When Your Heart Can't Make Up It's Mind" de Josh Doyle.

Letra

Your heart’s a fool, Your heart’s a fool
It can' tell the truth from lies
Your heart is blind, Oh its blind
To the facts right in front of your eyes
Should I hold on? Should I let go?
How do you know?
When your heart can’t make up its mind
My flesh is weak, My flesh is weak
It crumbles at the first sign of defeat
My heart is pure, Oh its pure
But there’s only so much pain you can endure
Should I hold on? Should I let go?
How do you know?
When your heart can’t make up its mind
Should I stand by and let you go?
Should I let this river roll
Is it better to lie than love alone
Should I let this river roll?
Should I hold on?
Should I let go?
How do you know?
When your heart can’t make up its mind
When your heart can’t make up its mind
When your heart can’t make up its mind
Your heart’s a fool, your heart’s a fool
It can’t tell the truth from the lies

Tradução da letra

O teu coração é um tolo, o teu coração é um tolo
Pode dizer a verdade através das mentiras.
O teu coração é cego, Oh é cego
Aos factos mesmo à frente dos teus olhos
Devo esperar? Devo largar?
Como é que sabes?
Quando o teu coração não consegue decidir
A minha carne é fraca, a minha carne é fraca
Cai ao primeiro sinal de derrota
O meu coração é puro, Oh é puro
Mas não há tanta dor que possas suportar
Devo esperar? Devo largar?
Como é que sabes?
Quando o teu coração não consegue decidir
Devo esperar e deixar-te ir?
Devo deixar este rio rolar
É melhor mentir do que amar sozinho
Devo deixar este rio rolar?
Devo esperar?
Devo largar?
Como é que sabes?
Quando o teu coração não consegue decidir
Quando o teu coração não consegue decidir
Quando o teu coração não consegue decidir
O teu coração é um tolo, o teu coração é um tolo
Não consegue distinguir a verdade das mentiras.