Jordaan Mason & the Horse Museum — Racehorse: Get Married! letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Racehorse: Get Married!" de Jordaan Mason & the Horse Museum.
Letra
You fuck like a racehorse!
It’s your wedding day, your wedding day, say: yes
You want to be pollinated
Frays of friction far too sacred
We survive between our hunger
Dig our heads into the water
Memorize your casket, your mother patterns
The space between your legs, I grab what’s good of you
You pluck fruit from my endless head
Rearrange them to make your soul sweat
Bite snakes down for better shelter
Fridge your orgasm, make it colder
We put our blood in bags, we don’t want water
And you hold me close inside the slaughter
And you look so much better without that shit in your hair
I mean, saddles if you need them, but I could ride you bare
And you can swallow shotguns if you want to
There are bullets in your paintings, if you want them
There are hooks to hang your kill
There are floodboards rising upwards
And fields our fathers fled from
And bedrooms we don’t dare go to
I would like a word with you!
I would like a word with you!
You can swallow shotguns if you want to
And you can shed the lions from your songs
Take the blankets off, show me under your clothes:
The tattoos you don’t have, but believe me, your body knows
You can swallow shotguns if you want to
You can swallow shotguns if you want to
It’s your wedding day, your wedding day, say: yes
Aprons or rifles, anarchist?
Sleep in the slaughterhouses?
Quilts quiet made from our spit?
And I am letting all you horses go
I’m letting all you horses go
I’m letting all you horses go
I’m letting all you horses go
I’m letting all you horses go!
I’m letting all you horses go!
I’m letting all you horses go!
I’m letting all you horses go!
Tradução da letra
Fodes como um cavalo de corrida!
É o dia do teu casamento, o dia do teu casamento, diz:
Queres ser polinizado?
Frades de fricção demasiado sagradas
Sobrevivemos entre a fome
Cava as nossas cabeças na água
Memoriza o caixão, os padrões da tua mãe.
O espaço entre as tuas pernas, eu agarro o que é bom de TI
Arrancaste fruta da minha cabeça interminável.
Reorganiza-os para fazer a tua alma suar.
Morde cobras para um melhor abrigo.
Esfrega o orgasmo, faz com que arrefeça.
Pusemos o nosso sangue em sacos, não queremos água.
E tu abracas - me dentro da chacina
E ficas muito melhor sem essa merda no cabelo.
Quero dizer, selas se precisares delas, mas posso montar-te nua.
E podes engolir espingardas se quiseres.
Há balas nas tuas pinturas, se as quiseres.
Há ganchos para pendurar a tua morte.
Há pranchas a subir
E campos de onde nossos pais fugiram
E quartos para os quais não nos atrevemos a ir
Gostaria de falar consigo!
Gostaria de falar consigo!
Podes engolir espingardas se quiseres.
E podes largar os leões das tuas canções
Tira os cobertores, mostra-me debaixo da roupa.:
As tatuagens que não tens, mas acredita, o teu corpo sabe.
Podes engolir espingardas se quiseres.
Podes engolir espingardas se quiseres.
É o dia do teu casamento, o dia do teu casamento, diz:
Aventais ou espingardas, anarquista?
Dormir nos matadouros?
Mantas quietas feitas do nosso cuspo?
E vou deixar-vos ir a todos os cavalos
Vou libertar todos os cavalos.
Vou libertar todos os cavalos.
Vou libertar todos os cavalos.
Vou libertar todos os cavalos!
Vou libertar todos os cavalos!
Vou libertar todos os cavalos!
Vou libertar todos os cavalos!