Jolie Holland — Poor Girl's Blues letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Poor Girl's Blues" de Jolie Holland.

Letra

Oh maybe, I’m a poor girl
That doesn’t bother me at all
Maybe, I’m a poor girl
But it doesn’t bother me at all
When this world comes crashing down
I know that I’ll be standing tall
I used to be an angel
Now I’m just like everybody else
I used to be an angel
Now I’m just like everybody else
I left my wings in the gutter
And my halo is lost, dusty on a shelf
I know a rambling girl
She’s driving me crazy and wild
I know a rambling girl
She’s driving me crazy and wild
Wild, wild, wild
I’d have Austin as my footstool and the world as my throne
If only she were by my side again
I got a couple of food stamps
On a caffeine buzz
I got a couple of food stamps
On a caffeine buzz
So I’d be set for right now, darling
If I only knew girl, just where she was
I’d tell her to hold tight honey
Don’t you lose your spirit to the wind
I’d tell her to hold tight honey
Don’t you lose your spirit to the wind
'Cause I know you and I know you’ll be a long time rambling
Before you see your rest again
Oh maybe, I’m a poor girl
I don’t worry about it none
Oh maybe, I’m a poor girl
But I don’t worry about it none
When this world comes crashing down
I know that I’ll be standing in the sun, I’ll be standing in the sun, oh

Tradução da letra

Oh talvez, eu sou uma pobre rapariga
Isso não me incomoda nada.
Talvez seja uma pobre rapariga.
Mas não me incomoda nada.
Quando este mundo desabar
Eu sei que estarei de pé
Eu costumava ser um anjo
Agora sou como toda a gente
Eu costumava ser um anjo
Agora sou como toda a gente
Deixei as minhas asas na sarjeta
E a minha auréola está perdida, empoeirada numa prateleira
Conheço uma rapariga indecisa.
Ela está a deixar-me louca e louca.
Conheço uma rapariga indecisa.
Ela está a deixar-me louca e louca.
Selvagem, selvagem, selvagem
Eu teria Austin como meu banco de pés e o mundo como meu trono
Se ela estivesse ao meu lado outra vez
Tenho duas senhas de comida.
Num zumbido de cafeína
Tenho duas senhas de comida.
Num zumbido de cafeína
Por isso, estaria preparado para agora, querida.
Se eu conhecesse a rapariga, onde ela estava
Eu dizia-lhe para se segurar bem, querida.
Não percas o teu espírito para o vento
Eu dizia-lhe para se segurar bem, querida.
Não percas o teu espírito para o vento
Porque eu sei que tu e eu sabemos que vais ficar muito tempo a divagar
Antes que vejas o teu descanso outra vez
Oh talvez, eu sou uma pobre rapariga
Não me preocupo com isso.
Oh talvez, eu sou uma pobre rapariga
Mas não me preocupo com isso.
Quando este mundo desabar
Eu sei que estarei de pé ao sol, estarei de pé ao sol, oh