Johnny Hallyday — Tout au bout de nos peines letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Tout au bout de nos peines" de Johnny Hallyday.
Letra
Ouh… ouh…
Tout au bout de nos peines
Si le ciel est le même
Tout au bout de nos vies
Aurons-nous tout écrit
De nos chagrins immenses
De nos simples violences
Qu’aurons-nous fait de vivre
Qu’aurons-nous fait de nous
Tout au bout de nos peines
Jusqu’au bout de nous-mêmes
Fatigués de nos cris
Et de nos corps aussi
Tout au bout de nos chaînes
Libérés de nos haines
Qu’aurons-nous fait depuis
Qu’aurons-nous fait debout
Tout au bout de nos peines
Au chemin qui nous mène
Tout au bout de la nuit
Aurons-nous réappris
De nos seules présences
Que le monde a un sens
Qu’aurons-nous fait de lui
Qu’aurons-nous fait de tout
Tout au bout de nos peines
Jusqu’au bout de nous-mêmes
Une aile au paradis
Et l’autre dans la vie
De nos mains qui se tiennent
De nos yeux qui apprennent
Qu’aurons-nous fait de vivre
Qu’aurons-nous fait de nous
Tout au bout de nos chaînes
Libérés de nos haines
Qu’aurons-nous fait depuis
Qu’aurons-nous fait debout
De nos mains qui se tiennent
De nos yeux qui apprennent
Qu’aurons-nous fait de vivre
Qu’aurons-nous fait de nous
Qu’aurons-nous fait… de nous
Tradução da letra
Whoa ... whoa…
No fim das nossas tristezas
Se o céu é o mesmo
No fim das nossas vidas
Teremos tudo escrito
Das nossas imensas tristezas
Da nossa simples violência
O que teremos feito para viver
O que teremos feito connosco
No fim das nossas tristezas
Até ao fim de nós
Cansado dos nossos gritos
E os nossos corpos também.
No fim das nossas correntes
Libertos do nosso ódio
O que teremos feito desde então?
O que teremos feito de pé?
No fim das nossas tristezas
Para o caminho que nos leva
Tudo no fim da noite
Teremos aprendido
Das nossas únicas presenças
Que o mundo tem significado
O que teremos feito com ele?
O que teremos feito com tudo
No fim das nossas tristezas
Até ao fim de nós
Uma asa no paraíso
E o outro na vida
Das nossas mãos que estão
Dos nossos olhos que aprendem
O que teremos feito para viver
O que teremos feito connosco
No fim das nossas correntes
Libertos do nosso ódio
O que teremos feito desde então?
O que teremos feito de pé?
Das nossas mãos que estão
Dos nossos olhos que aprendem
O que teremos feito para viver
O que teremos feito connosco
O que teremos feito ... connosco