Johnny Hallyday — M'arrêter là letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "M'arrêter là" de Johnny Hallyday.

Letra

Un jour ou l’autre
M’arrêter lÃ
Trouver les mots
Trouver l’endroit
Prendre le temps
D'être avec toi
Seul et autant
Que tu le voudras
Et comme jamais, jamais
Ouvrir les yeux
Revivre après
Mourir un peu
Dire 'Je voudrais, je voudrais'
Pour dire 'Je veux'
Et 'Je m’en vais'
Pour 'Je m’en veux'
M’arrêter lÃ
Puisque c’est mieux
Puisque c’est lÃ
Devant mes yeux
Souffler la vie
Entre tes doigts
Encore une vie
Encore une fois
Comprendre aussi
Ce que tu vois
Ce que tu vivais contre moi
Et comme jamais, jamais
Ouvrir les yeux
Revivre après
Mourir un peu
Dire 'Je voudrais, je voudrais'
Pour dire 'Je veux'
Et 'Je m’en vais'
Pour 'Je m’en veux'
M’arrêter lÃ
Puisque c’est mieux
Puisque c’est toi
Devant mes yeux
M’arrêter lÃ
Parc’que c’est mieux

Tradução da letra

Um dia ou outro
""""""" "
Encontrar as palavras
Encontre o lugar
A tomar o tempo
Para estar contigo
Sozinho e tanto
Que você vai
E nunca, nunca
Abre os olhos.
Reviver depois
Morre um pouco
Diz: "Quem me dera, quem me dera"
Para dizer "Eu quero"
E vou-me embora.
Para "culpo-me a mim mesmo"
""""""" "
Uma vez que é melhor
Uma vez que está lá
Diante dos meus olhos
Blowing life
Entre os dedos
Mais Uma Vida
Novamente
Compreender também
O que vês
O que estavas a viver contra mim
E nunca, nunca
Abre os olhos.
Reviver depois
Morre um pouco
Diz: "Quem me dera, quem me dera"
Para dizer "Eu quero"
E vou-me embora.
Para "culpo-me a mim mesmo"
""""""" "
Uma vez que é melhor
Já que és tu
Diante dos meus olhos
""""""" "
Porque é melhor