Johnny Flynn — Been Listening letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Been Listening" de Johnny Flynn.
Letra
The song’s a thing and this one’s thin
From traveling light, the stars at night
Have seen old time to new erosion
Old time gone with old religions
Prickled interest seizing pride
The night the music upped and died, died
Been listening all the night long
Been listening all the day
Will I listen for the one you know?
Will I listen, will I pray?
It’s a-coming all the night long
It’s a-coming in the day
It’s blowing through my stone ears
Whistling its way
Left the song behind old chums
The faintest trace of what’s to come
What’s behind and what is near
Banished by a suckling ear
Coffee luster, lend me mine
Nothing came with beer and wine, wine
Been listening all the night long
Been listening all the day
Will I listen for the one you know?
Will I listen, will I pray?
It’s a-coming all the night long
It’s a-coming in the day
It’s blowing through my stone ears
Whistling its way
The music’s gone, the music’s dead
The music went and in its stead
A single song, a chorus strong
A symphony, sans right or wrong
The band’s rehearsing, the radio’s off
The silence is everything, hold that cough
Been listening all the night long
Been listening all the day
Will I listen to the one you know?
Will I listen, will I pray?
It’s a-coming all the night long
It’s a-coming in the day
It’s blowing through my stone ears
Whistling its way
Tradução da letra
A canção é uma coisa e esta é fina
De viajar luz, as estrelas à noite
Já vi velhos tempos a nova erosão
Velhos tempos com religiões antigas
Interesse espinhoso a agarrar o orgulho
Na noite em que a música subiu e morreu, morreu
Estive a ouvir toda a noite
Estive a ouvir o dia todo.
Vou ouvir aquele que conheces?
Vou ouvir, Vou rezar?
Vem a noite toda
Está a chegar no dia
Está a soprar pelos meus ouvidos de pedra.
Whistling its way
Deixou a canção para trás velhos amigos
O menor vestígio do que está para vir
O que está por trás e o que está por perto
Banido por uma orelha amamentada
Luster de café, empresta-me o meu
Nada veio com cerveja e vinho, vinho
Estive a ouvir toda a noite
Estive a ouvir o dia todo.
Vou ouvir aquele que conheces?
Vou ouvir, Vou rezar?
Vem a noite toda
Está a chegar no dia
Está a soprar pelos meus ouvidos de pedra.
Whistling its way
A música foi-se, a música morreu
A música foi e em seu lugar
Uma única canção, um coro forte
Uma sinfonia, sem certo ou errado
A banda está a ensaiar, o rádio está desligado.
O silêncio é tudo, segura essa tosse
Estive a ouvir toda a noite
Estive a ouvir o dia todo.
Vou ouvir aquele que conheces?
Vou ouvir, Vou rezar?
Vem a noite toda
Está a chegar no dia
Está a soprar pelos meus ouvidos de pedra.
Whistling its way