Johnny Copeland — Ain't Nobody's Business letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ain't Nobody's Business" de Johnny Copeland.
Letra
You got a gal you love on Sunday
Then you get another for Monday
Ain’t nobody’s business but my own
You say you’re always home alone
How come I can’t get you on the phone
Well, that ain’t nobody’s business but my own
Nobody’s business
Nobody’s business
Nobody’s business but my own
Nobody’s business
Nobody’s business
Nobody’s business but my own
All night long your playin' poker
Tell me what’s the name of that joker
Ain’t nobody’s business but my own
I come over, say «Here I am!»
Then I hear the back door slam
Well, that ain’t nobody’s business but my own
Nobody’s business
Nobody’s business
Nobody’s business but my own
Nobody’s business
Nobody’s business
Nobody’s business but my own
You tell me you’re in bed by seven
But your light’s on past eleven
Well, that ain’t nobody’s business but my own
Now you ain’t so amart and you ain’t good lookin'
How come you got so much cookin'
Ain’t nobody’s business but my own
Nobody’s business
Nobody’s business
Nobody’s business but my own
Nobody’s business
Nobody’s business
Nobody’s business but my own
And you wear the prettiest ties and collars
Whereabouts do you get those dollars
Ain’t nobody’s business but my own
You always talk about settlin' down
When I bring a ring, you’re not around
Well, I’ll be there the next time that you call
Well let’s not fuss and let’s not fight
I’m sick and tired of sayin' «Goodnight»
Well, let’s make up and hold each other tight
We both know we’re birds of a feather
Let’s go into business together
We can start a business of our own
Nobody’s business
Nobody’s business
Nobody’s business but our own
Nobody’s business
Nobody’s business
Nobody’s business but our own
Tradução da letra
Tens uma miúda que amas no domingo
Então tens outra para segunda-feira.
Não é da conta de ninguém a não ser da minha.
Dizes que estás sempre sozinha em casa
Como é que não te consigo ligar?
Bem, isso não é da conta de ninguém a não ser da minha.
Não é da conta de ninguém.
Não é da conta de ninguém.
Ninguém tem nada a ver com o meu.
Não é da conta de ninguém.
Não é da conta de ninguém.
Ninguém tem nada a ver com o meu.
Toda a noite a jogar póquer
Diz-me qual é o nome daquele palhaço
Não é da conta de ninguém a não ser da minha.
Eu vim E disse: "Aqui estou eu!»
Depois ouço a porta das Traseiras a bater
Bem, isso não é da conta de ninguém a não ser da minha.
Não é da conta de ninguém.
Não é da conta de ninguém.
Ninguém tem nada a ver com o meu.
Não é da conta de ninguém.
Não é da conta de ninguém.
Ninguém tem nada a ver com o meu.
Diz-me que estás na cama às sete.
Mas a tua luz está acesa depois das onze.
Bem, isso não é da conta de ninguém a não ser da minha.
Agora já não és tão amart e não és bonito
Porque é que estás a cozinhar tanto?
Não é da conta de ninguém a não ser da minha.
Não é da conta de ninguém.
Não é da conta de ninguém.
Ninguém tem nada a ver com o meu.
Não é da conta de ninguém.
Não é da conta de ninguém.
Ninguém tem nada a ver com o meu.
E usas as gravatas e colares mais bonitas
Onde arranjaste esses dólares?
Não é da conta de ninguém a não ser da minha.
Falas sempre em assentar
Quando trago um anel, não estás por perto.
Bem, estarei lá da próxima vez que ligares.
Bem, não vamos discutir e não vamos discutir.
Estou farto de dizer Boa Noite»
Bem, vamos fazer as pazes e abraçar-nos com força.
Ambos sabemos que somos aves de uma pena
Vamos fazer negócio juntos.
Podemos começar um negócio nosso.
Não é da conta de ninguém.
Não é da conta de ninguém.
Só nos diz respeito a nós.
Não é da conta de ninguém.
Não é da conta de ninguém.
Só nos diz respeito a nós.