Johnny Cash — The Lady Came from Baltimore letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Lady Came from Baltimore" de Johnny Cash.
Letra
The lady came from Baltimore and all she wore was lace.
She didn’t know that I was poor, she never saw my place.
I was there to steal her money, to take her rings and run.
Then I fell in love with the lady and got away with none.
The lady’s name was Susan Moore, her daddy read the law.
She didn’t know that I was poor, and lived outside the law.
Her daddy said I was a thief and didn’t marry her for love.
But I was Susan’s true belief, and I married her for love
I was there to steal her money, to take her rings and run.
Then I fell in love with the lady and got away with none.
The house she lived in had a wall to keep the robbers out.
She never stopped to think at all, that that’s what I’m about.
I was there to steal her money, to take her rings and run.
Then I fell in love with the lady and got away with none.
Then I fell in love with the lady and got away with none.
Tradução da letra
A senhora veio de Baltimore e só usava renda.
Ela não sabia que eu era pobre, nunca viu a minha casa.
Eu estava lá para roubar o dinheiro dela, para pegar nos anéis e fugir.
Depois apaixonei-me pela senhora e não me safei com nenhuma.
O nome da senhora era Susan Moore, o pai dela lia a lei.
Ela não sabia que eu era pobre e vivia fora da lei.
O pai dela disse que eu era um ladrão e não casei com ela por amor.
Mas eu era a verdadeira crença da Susan, E casei com ela por amor.
Eu estava lá para roubar o dinheiro dela, para pegar nos anéis e fugir.
Depois apaixonei-me pela senhora e não me safei com nenhuma.
A casa em que ela vivia tinha uma parede para manter os ladrões de fora.
Ela nunca parou para pensar, é disso que eu falo.
Eu estava lá para roubar o dinheiro dela, para pegar nos anéis e fugir.
Depois apaixonei-me pela senhora e não me safei com nenhuma.
Depois apaixonei-me pela senhora e não me safei com nenhuma.