Johnny Cash — Locomotive Man letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Locomotive Man" de Johnny Cash.

Letra

I got a gal in Dallas, I wave at when I go through
I got a gal in Tulsa, that I toot my whistle to
(Say how do)
I got 'em all over the land, I’m a locomotive man
Left my heart in Omaha Omaha, and I never did quite get it back
I got a Sue in Sioux City, waitin' by the railroad track
(Keeps her money in a 'tater sack)
I got 'em all over the land, I’m a Locomotive man
Well, I left a little switch engine, 'bout forty miles south of Bangor Maine
Couldn’t keep the wheels a turnin', shouldn’t try to pull my train
I got 'em all over the land, I’m a Locomotive man
Well, I had a gal in Jackson, and it sure broke my heart to turn her loose
When I checked my time and moved on, she’s hooked on my caboose
I got 'em all over the land, I’m a locomotive man

Tradução da letra

Tenho uma miúda em Dallas, aceno quando passo
Tenho uma rapariga em Tulsa, a quem assobio
(Say how do)
Tenho-os por toda a terra, sou um homem de locomotivas
Deixei o meu coração em Omaha Omaha, e nunca o recuperei.
Tenho uma Sue em Sioux City, à espera na linha do comboio.
(Guarda o dinheiro num saco de batatas))
Tenho-os por toda a terra, sou um homem de locomotivas
Bem, deixei um pequeno motor de troca, cerca de 65 km a sul de Bangor Maine.
Não conseguia manter as rodas a girar, não devia tentar puxar o meu comboio
Tenho-os por toda a terra, sou um homem de locomotivas
Tive uma rapariga em Jackson, e fiquei destroçado ao deixá-la à solta.
Quando verifiquei o meu tempo e segui em frente, ela ficou viciada na minha carruagem.
Tenho-os por toda a terra, sou um homem de locomotivas

Vídeoclip da música Locomotive Man de (Johnny Cash)