Johnny Cash — I Won't Have To Cross Jordan Alone letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Won't Have To Cross Jordan Alone" de Johnny Cash.

Letra

When I come to the river at the ending of day
When the last winds of sorrow have blown
There’ll be somebody waiting to show me the way I won’t have to cross Jordan
alone
I won’t have to cross Jordan alone Jesus died all my sins to atone
In the darkness I see he’ll be waiting for me I won’t have to cross Jordan alone
Often times I’m weary and troubled and sad
When it seems that my friends have all flon
There is one thought that cheers me and makes my heart glad
I won’t have to cross Jordan alone
I won’t have to cross Jordan…
Though the billows of trouble and sorrow may sweep
Christ the Saviour will care for his own
Till the end of my journey my soul he will keep and I won’t have to cross
Jordan alone
I won’t have to cross Jordan…

Tradução da letra

Quando chego ao rio no fim do dia
Quando os últimos ventos de tristeza sopram
Haverá alguém à espera para me mostrar o caminho que não terei de atravessar a Jordânia.
so
Não terei que atravessar o Jordão sozinho Jesus morreu todos os meus pecados para expiar
Na escuridão vejo que ele estará à minha espera. não terei de atravessar a Jordânia sozinho.
Muitas vezes estou cansado, perturbado e triste
Quando parece que os meus amigos têm tudo
Há um pensamento que me anima e faz o meu coração feliz
Não terei de atravessar a Jordânia sozinho.
Não terei de atravessar a Jordânia.…
Embora as ondas de problemas e tristeza possam varrer
Cristo Salvador cuidará dos seus
Até ao fim da minha jornada, a minha alma Ele guardará e eu não terei de atravessar.
Jordânia sozinho
Não terei de atravessar a Jordânia.…

Vídeoclip da música I Won't Have To Cross Jordan Alone de (Johnny Cash)