John Wetton & Geoffrey Downes — Only Time Will Tell letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Only Time Will Tell" de John Wetton & Geoffrey Downes.
Letra
you’re leaving now
it’s in your eyes
there’s no disguising it
it really comes as no surprise
to find that you planned it all along
i see it now
become so clear
your insincerity
and me all starryeyed
you’d think that i would have known by now
now sure as the sun will cross the sky
the lie is over
lost like the tears that used to tide me over
only time will tell
one thing is sure
that time will tell
only time will tell
if you were wrong
the brightest ring around the moon
will darken when i die
now sure as the sun will cross the sky
the lying’s over
gone like the tears that used to tide me over
only time will tell
i see it now become so clear
only time will tell
your insincerity
and me all starryeyed
you’d think that i would have known by now
only time will tell
you’re on your own inside your room
only time will tell
you’re claiming victory
you were just using me
and there is no one you can use now
only time will tell
one thing is sure
Tradução da letra
vais-te embora agora.
está nos teus olhos
não há como disfarçá-lo.
não me surpreende.
para descobrir que o planeaste o tempo todo.
estou a ver agora.
torna-te tão claro
a tua insinceridade
e eu toda estrelada
seria de esperar que eu já soubesse.
agora tão certo como o sol cruzará o céu
a mentira acabou.
perdido como as lágrimas que me guiavam
só o tempo dirá
uma coisa é certa
esse tempo dirá
só o tempo dirá
se estivesses errado
o anel mais brilhante à volta da lua
vai escurecer quando eu morrer
agora tão certo como o sol cruzará o céu
a mentira acabou.
foi-se como as lágrimas que me guiavam
só o tempo dirá
vejo-o agora tornar-se tão claro
só o tempo dirá
a tua insinceridade
e eu toda estrelada
seria de esperar que eu já soubesse.
só o tempo dirá
estás por tua conta dentro do teu quarto.
só o tempo dirá
estás a reclamar vitória.
estavas a usar-me.
e não há ninguém que possas usar agora.
só o tempo dirá
uma coisa é certa