John Mellencamp — Suzanne And The Jewels letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Suzanne And The Jewels" de John Mellencamp.

Letra

Suzanne was a jewel keeper
In a word she stole all the jewels
And she took them to a foreign land
Which was strictly against all the rules
And she wore them all proudly
Like a tiara crown on her head
And she slept with them at night
Suzanne and the jewels in a bed
Suzanne and her jewels
Livin' on the edge of a friend
Suzanne, how will you sleep at night
When they take that crown from your head?
Suzanne lived down by the river
The fountain of youth did flow
And she played on a steel guitar
And the drifters, they’d come and they’d go And she’d put on her crown
And she’d sing them a song
And some drifters would stay here the night
But they never did stay long
Suzanne and her jewels
Livin' on the edge of a friend
Suzanne, how will you sleep at night
When they take that crown from your head?
This girl flew on the wind
She wrote her own name in the stars
Just goes to show sometimes you win
No matter how crazy you are
But a thief can come knocking
Even with blood on the door
And drink up your fountain of youth
And throw your jewels and your crown on the floor
Suzanne and her jewels
Livin' on the edge of a friend
Suzanne, how will you sleep at night
When they take that crown from your head?
Suzanne and her jewels
Livin' on the edge of a friend
Suzanne, how will you sleep at night
When they take that crown off your head?

Tradução da letra

Suzanne era guardadora de jóias
Numa palavra, ela roubou todas as jóias.
E levou - os para uma terra estrangeira.
O que era estritamente contra todas as regras.
E ela usava-as orgulhosamente.
Como uma coroa de tiara na cabeça
E ela dormiu com eles à noite.
Suzanne e as jóias numa cama
Suzanne e as suas jóias
Vivendo na beira de um amigo
Suzanne, como vais dormir à noite?
Quando te tirarem a coroa da cabeça?
Suzanne vivia perto do rio.
A fonte da Juventude fluiu
E ela tocou numa guitarra de aço
E os andarilhos, vinham e iam e ela punha a coroa
E ela cantava-lhes uma canção
And some drifters would stay here the night
Mas nunca ficaram muito tempo.
Suzanne e as suas jóias
Vivendo na beira de um amigo
Suzanne, como vais dormir à noite?
Quando te tirarem a coroa da cabeça?
Esta rapariga voou sobre o vento
Ela escreveu o seu próprio nome nas estrelas
Só mostra que às vezes ganhas.
Por mais louco que sejas
Mas um ladrão pode bater à porta
Mesmo com sangue na porta
E bebe a tua fonte da Juventude
E atira as tuas jóias e a tua coroa para o chão
Suzanne e as suas jóias
Vivendo na beira de um amigo
Suzanne, como vais dormir à noite?
Quando te tirarem a coroa da cabeça?
Suzanne e as suas jóias
Vivendo na beira de um amigo
Suzanne, como vais dormir à noite?
Quando te tirarem a coroa da cabeça?