John McCormack — The Bard of Armagh letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Bard of Armagh" de John McCormack.

Letra

Bard Of Armagh, The
Traditional
Oh, list to the lay of a poor Irish harper
And scorn not the strains of his old withered hand
But remember his fingers they once could move sharper
To raise up the memory of his dear native land
At a fair or a wake I could twist my shillelagh
Or trip through a jig with my brogues bound with straw
And all the pretty colleens in the village or the valley
Loved their bold Phelim Brady, the bard of Armagh
Oh, how I long to muse on the days of my boyhood
Though four-score and three years have flitted since then
But it bring sweet reflections as every young joy should
For the merry-hearted boys make the best of old men
And when Sergeant Death in his cold arms shall embrace me Then lull me to sleep with sweet Erin go Bragh
By the side of my Kathleen, my young wife, then place me And forget Phelim Brady, the bard of Armagh

Tradução da letra

Bardo De Armagh, O
Tradicional
Oh, list to the lay of a poor Irish harper
E não desprezem as cepas da sua velha mão murcha
Mas lembra-te dos dedos dele, uma vez eles podiam mover-se mais afiados.
Para erguer a memória da sua querida terra natal
Numa feira ou num velório eu poderia torcer o meu shillelagh
Ou tropeçar numa palhinha com as minhas correias amarradas a palha
E todas as bonitas Colleen da aldeia ou do Vale
Adorava o corajoso Phelim Brady, o bardo de Armagh.
Oh, como eu anseio musa nos dias da minha infância
Apesar de quatro pontos e três anos terem falhado desde então
Mas traz doces reflexões como toda a alegria jovem deve
Pois os rapazes alegres fazem o melhor dos velhos
E quando o Sargento morte nos seus braços frios me abraçará então me embale para dormir com a doce Erin go Bragh
Ao lado de minha Kathleen, minha jovem esposa, então coloque-me e esqueça Phelim Brady, o bardo de Armagh