John Hiatt — Woman Sawed In Half letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Woman Sawed In Half" de John Hiatt.
Letra
She was a woman sawed in half
It was done by a bad magician
There was a point at which she just had to laugh
You could appreciate her position
Her legs in one way, and her head another
She just kept thinking about walking away
They tried to put her back together underneath the cover
But her heart kept getting in, getting in the way
She was a woman sawed in half
Lets cut to the chase, love, this was showtime
And he was sweating bullets, and walking on glass
Somewhere between the evening news and tomorrow’s headline
(Buzz awhile.)
She was a woman sawed in half
It was done by a bad magician
Yeah, it was a clear cut thing, no, you didn’t have to ask
She was gonna have to make her own decisions
Her legs got up and walked away, and her head came rolling
Oh, the room was painted black night, and turning dayglow
She wound up in two places at once, her heart was swollen
He played his musical saw in the streets of San Diego
Ya, ya, ya, ya, ya Ya, ya, ya, ya, ya Ya, ya, ya, ya, ya Ya, ya, ya, ya, ya She was a woman sawed in half, her legs in Tijuana
She was a bodyless head and trapeze artist in a circus in Bombay
Now a woman’s gonna do exactly what a woman’s gonna
Yeah, some bad magicians wouldn’t have it any other way
She holds on to that trapeze by the skin of her teeth, or so they say
REPEAT VERSE
Tradução da letra
Era uma mulher serrada ao meio.
Foi feito por um mau mágico.
Houve uma altura em que ela tinha de rir.
Podias apreciar a posição dela.
As pernas de uma maneira, e a cabeça de outra.
Ela não parava de pensar em ir embora.
Tentaram juntá-la debaixo da capa.
Mas o coração dela continuava a entrar, a atrapalhar.
Era uma mulher serrada ao meio.
Vamos directos ao assunto, amor, era hora do espectáculo.
E ele estava suando balas, e caminhando sobre vidro
Algures entre o noticiário da noite e a manchete de amanhã
(Buzz um pouco.)
Era uma mulher serrada ao meio.
Foi feito por um mau mágico.
Sim, foi uma coisa clara, Não, Não precisavas de perguntar.
Ela ia ter de tomar as suas próprias decisões.
As pernas dela levantaram - se e foram-se embora, e a cabeça dela rebolou.
Oh, o quarto foi pintado noite negra, e girando dayglow
Ela acabou em dois lugares ao mesmo tempo, seu coração estava inchado
Ele tocava a sua Serra musical nas ruas de San Diego.
Ya, ya, ya, ya, ya ya, ya, ya, ya, ya ya, ya, ya, ya, ya ya, ya, ya, ya, ya, Ela era uma mulher serrada ao meio, suas pernas em Tijuana
Ela era uma artista de trapézio sem corpo num circo em Bombaim.
Agora uma mulher vai fazer exactamente o que uma mulher vai fazer
Sim, alguns mágicos maus não o teriam de outra forma.
Ela agarra-se ao trapézio pela pele dos dentes, ou assim dizem.
REPETIR VERSO