Joel Grey — If You Could See Her letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "If You Could See Her" de Joel Grey.

Letra

I know what you’re thinking
You wonder why I chose her
Out of all the ladies in the world
That’s just a first impression
What good’s a first impression
If you knew her like I do,
It would change your point of view-
If you could see her
If you could see her thru my eyes,
You wouldn’t wonder at all.
If you could see her thru my eyes,
I guarantee you would fall
(Like I did)
When we’re in public together,
I hear society moan,
But if they could see her thru my eyes,
Maybe they’d leave us alone.
How can I speak of her virtues?
I don’t know where to begin.
She’s clever, she’s smart, she reads music,
She doesn’t smoke or drink gin.
(Like I do)
Yet when we’re walking together,
They sneer if I’m holding her hand,
But if they could see her thru my eyes,
Maybe they’d all understand…
Why don’t they leave us alone?
(Spoken)
Ladies and Gentlemen, I ask you,
Is there a crime to fall in love?
Can one ever choose where our heats lead us?
All we as is 'Ein bißchen Verständnis', a little understanding!
(Sung)
Oh, I understand your objection,
I grant my problem’s not small;
But if you could see her thru my eyes,
She wouldn’t look Jewish at all!

Tradução da letra

Sei o que estás a pensar.
Queres saber porque a escolhi?
De todas as mulheres do mundo
É só uma primeira impressão.
Que bom é uma primeira impressão
Se a conhecesses como eu a conheço,
Mudaria o seu ponto de vista.-
Se pudesses vê-la
Se a pudesses ver através dos meus olhos,
Não te admiravas nada.
Se a pudesses ver através dos meus olhos,
Garanto-te que cairias.
(Like I did)
Quando estamos juntos em público,
Ouço a sociedade gemer,
Mas se a pudessem ver através dos meus olhos,
Talvez nos deixassem em paz.
Como posso falar das virtudes dela?
Não sei por onde começar.
Ela é inteligente, ela é inteligente, ela lê música,
Ela não fuma nem bebe gin.
(Like I do)
No entanto, quando caminhamos juntos,
Eles riem se eu estiver a segurar a mão dela.,
Mas se a pudessem ver através dos meus olhos,
Talvez todos compreendessem…
Porque não nos deixam em paz?
(Falado)
Senhoras e Senhores, peço-vos,
Há algum crime para nos apaixonarmos?
Pode-se alguma vez escolher para onde os nossos aquecimentos nos levam?
Tudo o que temos é "ein bißchen Verständnis", um pouco de compreensão!
(Canta)
Compreendo a sua objecção.,
Admito que o meu problema não é pequeno.;
Mas se a pudesses ver através dos meus olhos,
Ela não pareceria judia!