Joe Dassin — Les Jours S'en Vont Pareils letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Les Jours S'en Vont Pareils" de Joe Dassin.

Letra

Le vent vient de la mer
La vague suit son cours…
Une femme aux yeux verts
A rit de mes amours
Et mes souliers jamais ne finiront de voyager
Les jours s’en vont pareils
Et je n’ai sur le dos qu’un peu de soleil
Qui m’a cuivré la peau
Et mes souliers jamais ne finiront de voyager
Le temps use la vie, le temps use l’amour
Il n’est jamais de retour
Et si je n’emporte rien dans mes mains
C’est qu’au dernier matin
Je m’en irais nu, comme je suis venu
Combien j’ai vu de villes qui mènent à des faubourgs
À des gens si dociles qu’ils travaillent toujours…
Et mes souliers jamais ne finiront de voyager
Emporte le coton, emporte le blé
Quand revient la saison, il faut recommencer
Et mes souliers jamais ne finiront de voyager
De voyager…

Tradução da letra

O vento vem do mar
A onda segue o seu curso…
Uma mulher de olhos verdes
Riram-se dos meus amores
E os meus sapatos nunca acabarão de viajar
Os dias são os mesmos
E só tenho um pouco de sol nas costas
Quem fez a minha pele de cobre
E os meus sapatos nunca acabarão de viajar
O tempo usa a vida, o tempo usa o amor
Ele nunca mais vai voltar.
E se eu não levar nada nas minhas mãos
É só a última manhã.
Vou despir-me, quando chegar
Quantas cidades vi que levam aos subúrbios?
Para pessoas tão dóceis que ainda trabalham…
E os meus sapatos nunca acabarão de viajar
Tira o algodão, tira o trigo
Quando a temporada voltar, você tem que começar de novo
E os meus sapatos nunca acabarão de viajar
Viajar…