Joby Talbot — Couldn't You Keep That To Yourself letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Couldn't You Keep That To Yourself" de Joby Talbot.
Letra
The tiny slip at midnight
A little sip at noon
You’re tired and torn approaching dawn
My penitent buffoon
Wouldn’t you think I’d know by now
I shouldn’t have entertained it Couldn’t you keep that to yourself
You cried for my forgiveness
You say it sets you free
You summon dear the shameful tears
That spill all over me Wouldn’t you think I’d know by now
I shouldn’t have entertained it Couldn’t you keep that to yourself
The penny rides at evening tide
The vain requests
The blush of the night
And the blooming bush
Where you failed every test
What should I believe of you?
What should I forget
Am I innocent yet
Is it the wife you would have beaten
Is it the child you couldn’t bear?
I fear you have mistaken me For somebody who cares
The sophisticated victim
That you skilfully request
You can hide behind your wishes
You can hide behind despair
And all the wretched syndroms
That carry away the blame
Couldn’t you keep you keep that to yourself
And wouldn’t you shouldn’t you couldn’t you
Keep that to yourself
Tradução da letra
O pequeno deslize à meia-noite
Um pequeno gole ao meio-dia
Estás cansado e rasgado ao amanhecer
Meu bobo penitente
Não achas que eu já saberia?
Não devia ter pensado nisso. não podias guardar isso para ti?
Choraste pelo meu perdão.
Dizes que te liberta
Você chama querida as lágrimas vergonhosas
Aquele derramamento em cima de mim, não achas que já saberia?
Não devia ter pensado nisso. não podias guardar isso para ti?
O penny cavalga na maré da noite
Os pedidos vãos
O rubor da noite
E o arbusto florescente
Onde falhaste em todos os testes
Em que devo acreditar de ti?
O que devo esquecer?
Ainda sou inocente?
É a mulher que terias espancado?
É a criança que não conseguias suportar?
Temo que me tenhas confundido com alguém que se importa.
A vítima sofisticada
Que você habilmente pede
Podes esconder-te atrás dos teus desejos
Podes esconder-te atrás do desespero
E todas as desgraçadas síndromes
Que carregam a culpa
Não podias guardar isso para ti?
And wouldn't you shouldn't you couldn't you
Guarda isso para ti.