Joaquin Sabina — Por el Túnel letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Por el Túnel" de Joaquin Sabina.

Letra

Regreso al tiempo en que te conocí,
cuando el mundo acababa en tu jardín,
yo era el cowboy más duro de la Unión
y túla bailarina del saloon.
Todas te aventajaban en virtud
pero ninguna daba lo que tú.
Luego volaste, alguien me contó
que has hecho del amor tu profesión.
Desde que aquel invierno terminó,
Yo sigo igual, ya sabes, en Madrid.
Las cosas no dan mucho más de sí.
Un día te llamo y vamos a cenar.
Espero me harás un precio especial.
El resto de la banda se perdió.
El maldito reloj los engulló
hacen quinielas, hijos, van al bar.
Tu oficio no es peor que los demás.
Desde que aquel invierno terminó,
desde que aquel amigo se esfumó,
desde que comenzaste a resbalar
por el túnel
que lleva donde crece
la más oscura flor de la ciudad.

Tradução da letra

Regresso ao tempo em que te conheci,
quando o mundo acabava no teu jardim,
eu era o cowboy mais duro da União
e tu a dançarina do saloon.
Todas te ultrapassavam em virtude
mas nenhuma dava o que tu.
Depois voaste, alguém me contou
que fizeste do amor a tua profissão.
Desde que aquele inverno acabou,
Ainda estou na mesma em Madrid.
As coisas não dão muito mais de si.
Um dia ligo-te e vamos jantar.
Espero que me faça um preço especial.
O resto da banda se perdeu.
O maldito relógio engoliu os
fazem quinielas, filhos, vão ao bar.
O teu ofício não é pior do que os outros.
Desde que aquele inverno acabou,
desde que aquele amigo desapareceu,
desde que começaste a escorregar
pelo túnel
que leva onde cresce
a flor mais escura da cidade.