Joaquin Sabina — Los Perros Del Amanecer letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Los Perros Del Amanecer" de Joaquin Sabina.
Letra
A la hora del atraco y la pensión,
cuando el infierno acecha en la escalera,
cuando pierde los nervios la razón,
y cruza el perseguido la frontera,
a la hora de abrazar,
a la hora de matar.
A la hora en que se afeita el violador,
y duerme el centinela en la garita,
y sueña con la gloria el mal actor,
y deshoja el deseo su margarita,
a la hora de apostar,
a la hora de rezar,
cuando vuelan los pájaros de la ansiedad.
Cuando el olvido tarda en acudir,
cuando diseña el preso el plan de huida,
y el usurero esconde su botín,
y cuenta las pastillas el suicida,
a la hora del desamor,
a la hora del sudor.
A la hora del primer despertador
cuando entra al metro el exhibicionista
y llora el eyaculador precoz,
y se masturba la telefonista,
a la hora del ardor,
a la hora del terror,
cuando cantan los grillos de la depresión.
Cuando los besos saben a alquitran,
cuando las almohadas son de hielo,
cuando el enfermo aprende a blasfemar,
cuando no salen trenes para el cielo,
a la hora de maldecir,
a la hora de mentir.
Cuando marca sus cartas el tahúr
y rompe el músico su partitura
y vuelve Nosferatu al ataud
y pasa el camión de la basura,
a la hora de crecer,
a la hora de perder,
cuando ladran los perros del amanecer.
Tradução da letra
Na hora do assalto e da pensão,
quando o inferno espreita na escada,
quando perde os nervos a razão,
e cruza o perseguido a fronteira,
na hora de abraçar,
na hora de matar.
Na hora em que o violador se barbeia,
e dorme o sentinela na guarita,
e sonha com a glória o mau ator,
e desfogue o desejo sua margarita,
na hora de apostar,
na hora de rezar,
quando os pássaros da ansiedade voam.
Quando o esquecimento demora a vir,
quando o prisioneiro projeta o plano de fuga,
e o usurário esconde seu saque,
e conta os comprimidos o suicida,
na hora do desgosto,
na hora do suor.
Na hora do primeiro despertador
quando o exibicionista entra no metrô
e chora o ejaculador precoce,
e se masturba a telefonista,
na hora do ardor,
na hora do terror,
quando os grilos da depressão cantam.
Quando os beijos sabem a alquitran,
quando os travesseiros são de gelo,
quando o doente aprende a blasfemar,
quando não saem trens para o céu,
na hora de amaldiçoar,
na hora de mentir.
Quando você marcar suas cartas o tahur
e quebra o músico, sua partitura
e Nosferatu volta para o ataud
e passa o camião do lixo,
na hora de crescer,
na hora de perder,
quando os cães do amanhecer latem.