Joaquin Sabina — Cómo Decirte, Cómo Contarte letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Cómo Decirte, Cómo Contarte" de Joaquin Sabina.
Letra
Los chavales que te besaban
Nunca se llamaban Alain Delon,
La vida era un pez dormido,
El estribillo insípido de un Rock and Roll.
Asíque un buen día dijiste,
Olvidadme, y a Madrid haciendo auto stop,
Con un proyecto en la piel
Y escrita en un papel, mi nueva dirección.
Buscando el tiempo perdido,
Te has ido acostando con media ciudad
Pero el gran amor no deshizo tu cama
Y te aburriste de promiscuidad.
Cada noche un rollo nuevo,
Ayer el yoga, el tarot, la meditación,
Hoy el alcohol y la droga,
Mañana el aerobic y la reencarnación.
Cómo decirte,
Que el cielo esta en el suelo
Que el bien es el espejo del mal,
Cómo contarte,
Que al tren del desconsuelo,
Si subes no es tan fácil bajar.
Cómo decirte,
Que el cuerpo estáen el alma,
Que Dios le paga un sueldo a Satán,
Cómo contarte,
Que nadie va a ayudarte
Si no te ayudas túun poco más.
Quéconsejos voy a darte yo Que ni siquiera se cuidar de mí
Tengo ya tan ocupado el corazón
No queda sitio para ti.
Un amigo me ha contado,
Que el martes pasado te escuchógritar,
En medio del supermercado,
Quién me vende un poco de autenticidad.
Mañana te vuelves a casa,
Sin pena ni gloria ni príncipe azul
Y contarás tu aventura
Como una locura de la juventud.
Pero no te engañes pensando
Que el redil de vuelta va a seguir igual,
El alquitrán del camino
Embriaga más que el suave vino del hogar.
Cómo decirte,
Que el cielo esta en el suelo
Que el bien es el espejo del mal,
Cómo contarte,
Que al tren del desconsuelo,
Si subes no es tan fácil bajar.
Cómo decirte,
Que el cuerpo estáen el alma,
Que Dios le paga un sueldo a Satán,
Cómo contarte,
Que nadie va a ayudarte
Si no te ayudas túun poco más.
Tradução da letra
Os miúdos que te beijavam
Nunca se chamavam Alain Delon,
A vida era um peixe adormecido,
O refrão insípido de um Rock and Roll.
Então um bom dia disseste,
Esqueçam-me, e Madrid a fazer auto stop,
Com um projeto na pele
E escrita num papel, a minha nova morada.
Procurando o tempo perdido,
Dormiste com metade da cidade
Mas o grande amor não desfez a tua cama
E aborreceste-te de promiscuidade.
Todas as noites um rolo novo,
Ontem yoga, tarot, meditação,
Hoje o álcool e a droga,
Amanhã o aerobic e a reencarnação.
Como te dizer,
Que o céu está no chão
Que o bem é o espelho do mal,
Como contar a você,
Que ao comboio do desconsolo,
Se você subir não é tão fácil descer.
Como te dizer,
Que o corpo esteja na alma,
Que Deus paga um salário a Satanás,
Como contar a você,
Que ninguém te vai ajudar
Se não te ajudares um pouco mais.
O que vou te dar eu nem sei cuidar de mim
Já tenho o coração tão ocupado
Não há espaço para ti.
Um amigo contou me,
Que na última terça feira você ouviragritar,
No meio do supermercado,
Quem me vende um pouco de autenticidade.
Amanhã vais para casa,
Sem pena nem glória nem príncipe encantado
E vais contar a tua aventura
Como uma loucura da juventude.
Mas não se engane pensando
Que o rebanho de volta vai continuar o mesmo,
O alcatrão da estrada
Embriaga mais do que o suave vinho do lar.
Como te dizer,
Que o céu está no chão
Que o bem é o espelho do mal,
Como contar a você,
Que ao comboio do desconsolo,
Se você subir não é tão fácil descer.
Como te dizer,
Que o corpo esteja na alma,
Que Deus paga um salário a Satanás,
Como contar a você,
Que ninguém te vai ajudar
Se não te ajudares um pouco mais.