Joan Sebastian — Me Adueñare De Ti letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Me Adueñare De Ti" de Joan Sebastian.

Letra

Me adueñare de tus ojos, para que miren mi alma
Me adueñare de tu nombre, para mirarlo con calma
Me adueñare de tus sueños, para tejer ilusiones
Y también de tu silencio, para ponerle canciones
Me adueñare de tus besos, para borrar cicatrices
Me adueñare de dos siglos, para que seamos felices
Me adueñare, me adueñare de ti
Para que seas libre, libre, si
Me adueñare, me adueñare de ti
Para que seas libre, libre, si
Me adueñare de tus noches, seré tu luna encendida
Seré el saber que me amas, la sorpresa de tu vida
Me adueñare de tus dones, y aunque parezca incorrecto
Te daré a ti completito, pa que tengas un defecto
Me adueñare de tu cuerpo, para sembrar mi semilla
Ya veo la luz de tu puerto, estoy llegando a tu orilla
Me adueñare, me adueñare de ti
Para que seas libre, libre, si
Me adueñare, me adueñare de ti
Para que seas libre, libre, si

Tradução da letra

Apoderarei-me dos teus olhos, para que olhem para a minha alma
Tomarei conta do teu nome, para olhar com calma
Apoderarei-me dos teus sonhos, para tecer ilusões
E também do teu silêncio, para lhe pôr canções
Apoderarei-me dos teus beijos, para apagar cicatrizes
Apoderarei-me de dois séculos, para que sejamos felizes
Eu assumo-me, eu assumo-me de ti
Para que sejas livre, livre, sim
Eu assumo-me, eu assumo-me de ti
Para que sejas livre, livre, sim
Apoderarei-me das tuas noites, serei a tua lua acesa
Serei o saber que me amas, a surpresa da tua vida
Apoderarei-me dos teus dons, e mesmo que pareça errado
Vou dar-te um completo, para que tenhas um defeito
Apoderarei-me do teu corpo, para semear a minha semente
Estou a ver a luz do teu Porto, estou a chegar à tua Costa
Eu assumo-me, eu assumo-me de ti
Para que sejas livre, livre, sim
Eu assumo-me, eu assumo-me de ti
Para que sejas livre, livre, sim