Joan Manuel Serrat — Para Vivir letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Para Vivir" de Joan Manuel Serrat.

Letra

Te dejan sus herencias,
te marcan un sendero,
te dicen lo que es malo
y lo que es bueno, pero…
Ni los vientos son cuatro,
ni siete los colores,
y los zarzales crecen
junto con las flores
y el sol sólo es el sol si brilla en ti.
La lluvia sólo lluvia si te moja al caer.
Cada niño es el tuyo,
cada hembra, tu mujer.
Vivir para vivir.
Sólo vale la pena vivir para vivir.
Para vivir.
Sólo vale la pena vivir para vivir.
Y hacer tuyo el camino,
que tuyas son las botas.
Que una sonrisa pueda
dar a luz tu boca.
Abrázate a los vientos
y cabalga los montes.
que no acabe el paisaje
con el horizonte.
Que el sol sólo es el sol si brilla en ti.
La lluvia sólo la lluvia si te moja al caer.
Cada niño es el tuyo.
Cada hembra, tu mujer.
Vivir para vivir.
Sólo vale la pena vivir para vivir.
Para vivir.
Sólo vale la pena vivir para vivir.

Tradução da letra

Eles deixam suas heranças para você,
marcam te um caminho,
dizem te o que é mau
e o que é bom, mas…
Nem os ventos são quatro,
nem sete cores,
e os arbustos crescem
juntamente com as flores
e o sol só é o sol se brilhar em ti.
A chuva só chuva se você ficar molhado quando você cair.
Cada criança é sua,
cada mulher, a tua mulher.
Viver para viver.
Só vale a pena viver para viver.
Para viver.
Só vale a pena viver para viver.
E fazer seu o caminho,
que suas são as botas.
Que um sorriso possa
dar à luz a tua boca.
Abraça-te aos ventos
e cavalgue os montes.
que a paisagem não acabe
com o horizonte.
Que o sol só é o sol se brilhar em ti.
A chuva só a chuva se te molhar ao cair.
Cada criança é sua.
Cada mulher, a tua mulher.
Viver para viver.
Só vale a pena viver para viver.
Para viver.
Só vale a pena viver para viver.