Jo Stafford — On The Atchison, Topeka & The Sante Fe letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "On The Atchison, Topeka & The Sante Fe" de Jo Stafford.
Letra
Do you hear that whistle down the line?
I figure thats it’s the engine number forty nine
She’s the the only one that’ll sound that way
On the Atchison, Topeka, and Santa Fe See the old smoke risin' round the bend
I reckon that she knows she’s gonna meet a friend
Folks around these parts get the time of day
from the Atchison, Topeka, and Santa Fe Here she comes
Whoo hoo, hoo, hoo, whoo
Hey, Jim you’d better get the rig
Whoo hoo, hoo hoo, hoo, hoo
Shes’s got a list of passengers that’s pretty big
And they’ll all want lifts to Brown’s hotel
Cause lots of them been travelin' for quiet a spell
All the way from Philadelphiay
On the Atchison, Topeka and Santa Fe All aboard, All aboard
Chuga, chuga chuga woo woo Chuga, Chuga, Chuga woo woo
Let her rip, Let her rip Mr. Engeneer
Gotta go gotta go far away from here
while the man at the fire shovels all the coal
stick your head out the cab and watch the drivers roll
see the towns and the road go whizzing by Fare thee well Laramie and Albuquerque High,
Yes sirree, here we are, going all the way, mustn’t quit till we hit California.
On the Atchison, Topeka and Santa Fe On the Atchison, Topeka and Santa Fe Here she comes
Whoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
Hey Jim you better get the rig
Whoo, hoo, hoo, hoo, hoo
She’s got a list of passengers thats pretty big
and they all want lifts to Brown’s hotel
Cause lots of them have been traveling for quiet a spell
All the way from Philadelphiay
On the Atchison, Topeka, and Santa Fe
Tradução da letra
Estás a ouvir aquele Apito?
Acho que é o motor número 49.
Ela é a única que soará assim.
No Atchison, Topeka, e Santa Fe vêem o fumo a levantar-se ao virar da esquina
Acho que ela sabe que vai conhecer um amigo.
As pessoas por aqui têm a hora do dia
do Atchison, Topeka, e Santa Fé aqui vem ela
Whoo hoo, hoo, hoo, whoo
Jim, é melhor ires buscar o equipamento.
Whoo hoo, hoo hoo, hoo, hoo
Ela tem uma lista de passageiros muito grande.
E todos vão querer elevadores para o Hotel Brown.
Porque muitos deles têm viajado durante um tempo sossegado
Desde Philadelphiay
No Atchison, Topeka e Santa Fé todos a bordo, todos a bordo
Chuga, chuga chuga woo woo Chuga, Chuga, Chuga woo woo
Deixe-a rasgar, deixe-a rasgar Sr. Engeneer
Tenho de ir tenho de ir para longe daqui
enquanto o homem no fogo Pisa todo o carvão
põe a cabeça fora do táxi e vê os condutores a rolar
veja as cidades e a estrada ir whizzing por Fare thee well Laramie e Albuquerque High,
Sim, Senhor, aqui estamos nós, a ir até ao fim, não devemos desistir até chegarmos à Califórnia.
No Atchison, Topeka e Santa Fe no Atchison, Topeka e Santa Fe aqui vem ela
Whoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
Jim, é melhor ires buscar o equipamento.
Whoo, hoo, hoo, hoo
Ela tem uma lista de passageiros muito grande.
e todos querem elevadores para o Hotel Brown.
Porque muitos deles têm viajado durante um tempo sossegado.
Desde Philadelphiay
No Atchison, Topeka e Santa Fé