Jimmy Dorsey — They're Either Too Young or Too Old letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "They're Either Too Young or Too Old" de Jimmy Dorsey.

Letra

They’re Either Too Young or Too Old
Tommy Dorsey
Words by Frank Loesser and music by Arthur Schwartz.
Introduced by Bette Davis in the 1945 film «Thank Your Lucky Stars.»
Her interpretation was in an amusing manner with many lyrics added to the
original. Nominated for an Academy Award in 1943.
You marched away and left this town
As empty as can be.
I can’t sit under the apple tree
With anyone else but me.
For there is no secret lover
That the draft board didn’t discover.
They’re either too young or too old
They’re either too grey or too grassy green.
The pickings are poor and the crop is lean.
What’s good is in the army.
What’s left will never harm me.
I’m either their first breath of spring.
Or I’m their last little fling.
I must confess to one romance,
I[m sure you will allow.
He tries to serenade me,
But his voice is changing now.
I’m finding it easy to stay good as gold.
They’re either too young or too old.
I’ll never ever fail ya, when you are in Australia
And flying over Egypt, your heart will never by gypped.
And when you get to India, I’ll still be what I’ve been to ya,
I’ve looked the field over, and lo and behold!
They’re either too young or too old.
From: «Montcomags»

Tradução da letra

Ou são muito novos ou muito velhos
Tommy Dorsey
Palavras de Frank Loesser e música de Arthur Schwartz.
Introduzido por Bette Davis no filme de 1945 "Thank Your Lucky Stars".»
Sua interpretação foi de uma maneira divertida, com muitas letras adicionadas ao
original. Nomeado para um Oscar em 1943.
Marchaste para longe e deixaste esta cidade.
O mais vazio possível.
Não posso sentar-me debaixo da macieira.
Com mais ninguém, menos eu.
Pois não há nenhum amante secreto
Que a Comissão de recrutamento não descobriu.
Ou são muito novos ou muito velhos
Ou são muito cinzentos ou muito verdes.
As colheitas são pobres e a colheita é magra.
O que é bom é no exército.
O que resta nunca me fará mal.
Ou sou o primeiro suspiro de primavera deles.
Ou sou o último caso deles.
Tenho de confessar um romance.,
Tenho a certeza que o permitirás.
Ele tenta fazer-me uma serenata.,
Mas a voz dele está a mudar agora.
Estou a achar fácil manter-me como ouro.
Ou são muito novos ou muito velhos.
Nunca te falharei, quando estiveres na Austrália.
E voando sobre o Egipto, o teu coração nunca se desviará.
E quando chegares à Índia, continuarei a ser o que fui para ti.,
Olhei para o campo e observei!
Ou são muito novos ou muito velhos.
De: "Montcomags»