Jim White — That Girl From Brownsville Texas letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "That Girl From Brownsville Texas" de Jim White.

Letra

I say «God, if you ain’t smiling on me, then you ain’t no friend of mine.
«It's late at night and this motel room’s
Drunk, I been listening to the lonesome wind crying. My best friend once said, «Jim, what you cling to, that’s the thing
That you had best forget. For ain’t no rose bed ever gonna bloom in an untended
field of regrets.» Guess I been busy
Killing time counting bullet holes in state line signs. I led a life of lonely
drifting trying to rise above the buzzards
In my mind. You get dizzy chasing 'round the tail of what you need to leave
behind. Oh sweet Jesus, won’t you help me?
'Cause all I’m trying to do is plant them seeds of love with that girl from
Brownsville, Texas. Midnight radio, a crackly
White gospel station kicking out the sounds of some half-assed revival.
Me, I never much cared for the feelings you get
Quoting scriptures from out of the Bible. For as the crow flies I know only one
cure for a permanent tear in your eye. You
Gotta crank like hell that rope on old sorrow’s well 'til the day that the
bucket comes up dry
Now dreams are just prayers without the put on airs… and though my history of
dreams is a scandal of back-assward schemes and romantic
Disasters where Lord, you dealt me more cards than I could handle.
Still from the lips of this half-hearted sinner comes
The pledge of a half-baked saint. 'Cause Lord I might finally be willing to
become the religious fool you always wanted me
To be… if in return we could just tell that girl I’m the man you and me both
know that I ain’t

Tradução da letra

Eu digo: "meu Deus, se não estás a sorrir para mim, então não és meu amigo.
"É tarde da noite e este quarto de motel
Bêbado, estive a ouvir o vento solitário a chorar. O meu melhor amigo disse uma vez: "Jim, aquilo a que te agarras, é essa a questão.
Que é melhor esqueceres. Pois não há uma cama de rosas que nunca desabroche numa cama de rosas
campo de arrependimentos."Acho que tenho andado ocupado
A passar o tempo a contar buracos de bala nos sinais da linha do estado. Levei uma vida de solidão
à deriva a tentar elevar-se acima dos abutres
Na minha mente. Ficas tonto a perseguir a cauda do que precisas de deixar
tras. Meu Deus, não me ajudas?
Porque tudo o que estou a tentar fazer é plantar sementes de amor com aquela rapariga de
Brownsville, Texas. Rádio da meia-noite, um crepúsculo
White gospel station a dar cabo dos sons de um avivamento mediano.
Eu nunca gostei muito dos sentimentos que tens
Citando escrituras de fora da Bíblia. Pois como o corvo voa só conheço um
cura para uma lágrima permanente no olho. Você
Tenho de dar cabo da corda do velho sorrow até ao dia em que o
o balde está seco.
Agora, os sonhos são apenas orações sem o pôr em ar ... e embora a minha história de
os sonhos são um escândalo de esquemas atrasados e românticos.
Desastres em que, Senhor, você me deu mais cartas do que eu poderia lidar.
Ainda dos lábios deste pecador sem coração Vem
A promessa de um santo meio assado. Porque, Senhor, posso finalmente estar disposto a
torna - te o tolo religioso que sempre me quiseste
Para ser ... se em troca pudéssemos dizer àquela rapariga que sou o homem que tu e eu ambos somos.
* know that I ain't