Jim Kweskin — Dark as a Dungeon letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Dark as a Dungeon" de Jim Kweskin.

Letra

I never will forget one time when I was on a little visit down home in Ebenezer,
Kentucky
I was a-talkin' to an old man that had known me ever since the day I was born,
and an old friend
Of the family. He says, «Son, you don’t know how lucky you are to have a nice
job like you’ve got
And don’t have to dig out a livin' from under these old hills and hollers like
me and your pappy
Used to.» When I asked him why he never had left and tried some other kind of
work, he says
«Nawsir, you just won’t do that. If ever you get this old coal dust in your
blood, you’re just
Gonna be a plain old coal miner as long as you live.» He went on to say, «It's a habit (CHUCKLE)
Sorta like chewin' tobaccer.»
Come and listen you fellows, so young and so fine
And seek not your fortune in the dark, dreary mines
It will form as a habit and seep in your soul
'Till the stream of your blood is as black as the coal
It’s dark as a dungeon and damp as the dew
Where danger is double and pleasures are few
Where the rain never falls and the sun never shines
It’s dark as a dungeon way down in the mine
It’s a-many a man I have seen in my day
Who lived just to labor his whole life away
Like a fiend with his dope and a drunkard his wine
A man will have lust for the lure of the mines
I hope when I’m gone and the ages shall roll
My body will blacken and turn into coal
Then I’ll look from the door of my heavenly home
And pity the miner a-diggin' my bones
The midnight, the morning, or the middle of day
Is the same to the miner who labors away
Where the demons of death often come by surprise
One fall of the slate and you’re buried alive

Tradução da letra

Nunca esquecerei uma vez quando estava numa pequena visita a casa em Ebenezer.,
Corrida
Estava a falar com um velho que me conhecia desde o dia em que nasci. ,
e um velho amigo
Da família. Ele diz: "Filho, não sabes a sorte que tens em ter um bom filho.
um trabalho como o teu
E não tens de tirar a vida de debaixo destas velhas colinas e gritar como
eu e o teu pai
Usado."Quando lhe perguntei porque nunca se tinha ido embora e tentei outro tipo de
trabalho, diz ele
Nawsir, não vais fazer isso . Se alguma vez tiveres este pó de carvão no teu ...
meu, és apenas ...
Vai ser um velho mineiro de carvão enquanto viveres."Ele continuou a dizer," é um hábito (CHUCKLE)
É como mastigar tabaco.»
Venham ouvir vocês, tão jovens e tão bons
E não procure a sua fortuna nas minas sombrias e sombrias
Vai formar-se como um hábito e infiltrar-se na tua alma.
"Até que a corrente do teu sangue seja tão negra como o carvão
Está escuro como uma masmorra e húmido como o orvalho
Onde o perigo é duplo e os prazeres são poucos
Onde a chuva nunca cai e o sol nunca brilha
Está escuro como uma masmorra na mina
É um ... muitos homens que eu vi no meu tempo.
Que viveu apenas para trabalhar toda a sua vida
Como um demónio com a sua droga e um bêbado o seu vinho
Um homem terá vontade de atrair as minas
Espero que quando eu partir e as idades rolem
O meu corpo vai escurecer e transformar-se em carvão.
Então olharei pela porta da minha casa celestial.
E tenha pena do mineiro a escavar os meus ossos
A meia-noite, a manhã, ou o meio do dia
É o mesmo para o mineiro que trabalha fora
Onde os demónios da morte muitas vezes vêm de surpresa
Uma queda da ardósia e serás enterrado vivo.