Jessica Brando — Un Ragazzo Come Tanti letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Un Ragazzo Come Tanti" de Jessica Brando.
Letra
Ma nei suoi occhi che cosa c'è?
Una luce nei suoi sensi
Che appena, appena tocca
Non sa tenere, non sa capire
Poi si accorge di me e si prende il cuore
Fra due piccole grandi mani
Io non gli parlerò
Non lo saluterò
E forse è un bene
Comprendo che se il mio domani
Vincesse la paura che ho di me
Lo chiamerei
Comprendo che se il mio domani
Volesse dire non sacrificare niente
Io amerei, io amerei
Un ragazzo come tanti scrive una frase
Forse parla anche di me
Io non la leggerò
Non la ripeterò
E forse è un bene
Comprendo che se il mio domani
Vincesse la paura che ho di me
Ti chiamerei
Ma penso che se andarsene da qui
Togliesse tutti i chiodi
Alle tue mani
Io partirei, io partirei
Ma per dove?
Ma per dove?
Ma per dove?
Ma per dove?
Tradução da letra
Mas o que tem nos olhos?
Uma luz nos seus sentidos
Que mal, mal toca
Ele não consegue aguentar, ele não consegue entender
Depois ele repara em mim e tira-lhe o coração.
Entre duas mãos grandes
Não vou falar com ele.
Não me despeço.
E talvez seja bom
Eu entendo que se o meu amanhã
Supere o medo que tenho de mim mesmo
Eu ligava-lhe.
Eu entendo que se o meu amanhã
Significava não sacrificar nada.
I would love, I would love
Um tipo como tantos escreve uma frase
Talvez ele também esteja a falar de mim.
Não vou ler.
Não vou repetir.
E talvez seja bom
Eu entendo que se o meu amanhã
Supere o medo que tenho de mim mesmo
Eu ligava-te.
Mas acho que se sairmos daqui
Remover todos os pregos
Às tuas mãos
Eu iria, eu iria
Mas para onde?
Mas para onde?
Mas para onde?
Mas para onde?