Jeroen van der Boom — Leen Mijn Ogen letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Leen Mijn Ogen" de Jeroen van der Boom.

Letra

Je sluit je ogen als je voor de spiegel staat
Je weigert op jezelf te lijken
Maar jij vergeet, dat je nooit kunt bepalen
Hoe een ander naar je kijkt
Leen m’n ogen om opnieuw te leren zien
Schijn gewoon een ander licht, oohh
Op hetzelfde gezicht, oohh, oohh
Je weet niet half hoe mooi je bent, oohh, oohh
Er is zoveel gebeurd en zoveel stuk gemaakt
Jij weet nooit meer te herstellen
Maar jij vergeet, dat de pijn weer zal slijten
En dan, dan zul je stralen als voorheen
Want, leen m’n ogen om opnieuw te leren zien
Schijn gewoon een ander licht, oohh
Op hetzelfde gezicht, oohh, oohh
Je weet niet half hoe mooi je bent, oohh, oohh
Adem in en adem uit
En laat de tijd je ziel maar slijpen
Als een ruwe diamant
Leen m’n ogen om opnieuw te leren zien
Schijn gewoon een ander licht, oohh
Op hetzelfde gezicht, oohh, oohh
Je weet niet half hoe mooi je bent, oohh, oohh
Je weet niet half hoe mooi je bent

Tradução da letra

Fechas os olhos quando estás à frente do espelho.
Recusas-te a parecer-te contigo próprio.
Mas esqueces-te que nunca poderás determinar
A maneira como outra pessoa olha para ti
Empresta-me os olhos para aprender a ver outra vez.
Brilha outra luz, oohh
Na mesma cara, oohh, oohh
Não fazes ideia de como és bonita, oohh, oohh
Tanta coisa aconteceu e tanta coisa foi quebrada.
Nunca recuperas.
Mas esqueces-te que a dor vai passar outra vez.
E depois, vais brilhar como antes
Porque, empresta-me os olhos para aprender a ver outra vez
Brilha outra luz, oohh
Na mesma cara, oohh, oohh
Não fazes ideia de como és bonita, oohh, oohh
Inspire e expire
E deixa o tempo afiar a tua alma
Como um diamante em bruto
Empresta-me os olhos para aprender a ver outra vez.
Brilha outra luz, oohh
Na mesma cara, oohh, oohh
Não fazes ideia de como és bonita, oohh, oohh
Não fazes ideia de como és bonita.