Jens Lekman — Kanske Ar Jag Kar i Dig letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Kanske Ar Jag Kar i Dig" de Jens Lekman.
Letra
Night Falls Over Kortedala
Kanske Ar Jag Kar I Dig
I saw on TV about this little kid
Who had a pig for a pet
His mom had once been attacked by a dog
So a pig was the closest thing he could get
This has of course nothing to do with anything
I just get so nervous when I’m talking to you
All I think about everyday is just kissing you
An old feeling that feels refreshingly new
Ah-ooooh…
Kanske är jag kär i dig
I offered you some chocolate
You declined so sweetly and commented on my jacket
«It makes you look like a lumberjack, but are you man enough to wear it?»
I said, «It used to be my grand-grandfather's, what could I do but inherit it?»
My words are just c-c-c-coming out all wrong
I sure could use a little help
I think I’m gonna drop my cool now
The best way to touch your heart is to make an ass of myself
Ah-ooooh…
Kanske är jag…
Tradução da letra
A Noite Cai Sobre Kortedala
Kanske Ar Jag Kar I Dig
Vi na televisão sobre um miúdo.
Que tinha um porco como animal de estimação
A mãe dele tinha sido atacada por um cão.
Então um porco era a coisa mais próxima que podia ter
Isto não tem nada a ver com nada.
Fico tão nervosa quando falo contigo.
Só penso no dia-a-dia a beijar-te
Um sentimento antigo que se sente refrescantemente novo
Ah-ooooh…
Kanske är jag kär i dig
Ofereci-te chocolate.
Recusaste tão docemente e comentaste o meu casaco.
"Faz-te parecer um lenhador, mas és homem para o usar?»
Eu disse: "costumava ser do meu avô, o que podia fazer senão herdá-lo?»
As minhas palavras são apenas c-c-a sair mal
Dava-me jeito uma ajudinha.
Acho que vou deixar a minha calma agora.
A melhor maneira de tocar o teu coração é fazer figura de parvo.
Ah-ooooh…
Kanske är jag…