Jenni Vartiainen — Duran Duran letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Duran Duran" de Jenni Vartiainen.
Letra
Näin myöhään yöllä harvemmin onni enää valvoo
Mutta lauantaiaamu ymmärsi väistyä tieltä
Viimeinen tanssi ennen kuin maailma herää valoon
Juuri silloin Duran Duran riensi auttamaan meitä
Tältäkö se tuntuu, kun löytää oikean
Hei tältäkö se tuntuu ennen kuin me suudellaan
Ensimmäisen kerran mä olen elossa
Hei ota minut kiinni ennen kuin yö katoaa
Simon Le Bon jo purjeissa on ja huhuu Rioo
Me vaan hiljalleen keinutaan vaikka jengi pogoo
Huomaatko kuinka murheet ne kaikki menee piiloon
Tätä tunnetta uutta ei pääse Jenni pakoon
Tältäkö se tuntuu, kun löytää oikean
Hei tältäkö se tuntuu ennen kuin me suudellaan
Ensimmäisen kerran mä olen elossa
Hei ota minut kiinni ennen kuin yö katoaa
Tältäkö se tuntuu, kun löytää oikean
Hei tältäkö se tuntuu ennen kuin me suudellaan
Ensimmäisen kerran mä olen elossa
Hei ota minut kiinni ennen kuin yö katoaa
Ennen kuin yö katoaa
Tradução da letra
Tão tarde da noite menos vezes a sorte já não vê
Mas sábado de manhã entendeu dar lugar
Última dança antes do mundo acordar para a luz
Só então Duran Duran correu para nos ajudar.
É assim que se sente quando se encontra a pessoa certa.
É assim que nos sentimos antes de nos beijarmos.
É a primeira vez que estou vivo.
Apanha-me antes que a noite desapareça.
Simon Le Bon já está nas velas e Olá Rio
Continuamos a balançar mesmo que o gang pogoo
Veja como as aflições se escondem
Este é um sentimento que Jenni não pode escapar.
É assim que se sente quando se encontra a pessoa certa.
É assim que nos sentimos antes de nos beijarmos.
É a primeira vez que estou vivo.
Apanha-me antes que a noite desapareça.
É assim que se sente quando se encontra a pessoa certa.
É assim que nos sentimos antes de nos beijarmos.
É a primeira vez que estou vivo.
Apanha-me antes que a noite desapareça.
Antes que a noite desapareça