Jean-Pierre Ferland — Lucky Seven letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Lucky Seven" de Jean-Pierre Ferland.
Letra
J’ai l’goût de te vivre la vie
J’ai l’goût de te prendre par le chignon
Et de t’faire danser la vie
J’ai l’c ur comme un accordéon
J’ai l'âme en confettis
C’est la fête aux quatre saisons
Et aux quatre jeudis
Y a du soleil, y a plus d’hiver, y a plus d’maris
Y a que les baisers qui se font la vie
Embrasse-moi, j’ai l’goût de t’aimer la vie
Embrasse-moi
J’ai l' goût de danser la vie
Avec le diable sur un pied
Pour mieux tomber la vie
De mordre quand il faut lécher
J’ai l’goût de tourner la vie
Et d'étourdir le monde entier
De déflorer Paris
J’ai l’goût de crier, y a plus de manières, ni de gentleman’s
Y a que des chanceux, lucky seven
Je te joue ma vie contre une chanson la vie
Lucky seven
Vivre la vie, allez, rire la vie
Ah, mamie
C’est la fête aux quatre saisons
Et aux quatre jeudis
J’ai l’goût de crier, laï laï laï
Embrasse-moi
C’est une chanson la vie
Lucky seven!
Tradução da letra
Gosto de viver a tua vida
Gosto de te levar pelo pão
E fazer-te dançar a tua vida
Tenho coração como um acordeão
Tenho uma alma em confetes
É a festa de quatro temporadas.
E às quatro quintas-feiras
Há sol, há mais Inverno, há mais maridos
Só há beijos que fazem as suas vidas
Beija-me, eu gosto de amar a tua vida
Me beija
Eu gosto de dançar a vida
Com o diabo a um pé
Para uma vida melhor
Morder quando Lamber
Tenho o gosto de mudar a vida
E atordoar o mundo inteiro
De defllorer Paris
Eu gosto de gritar, há mais maneiras, nem de cavalheiros.
Só há uns sortudos, sete sortudos.
Eu toco - te a minha vida contra uma vida de música
Sete da sorte.
Viver a vida, Vamos, rir a vida
Avó.
É a festa de quatro temporadas.
E às quatro quintas-feiras
Apetece-me gritar, Lai Lai Lai.
Me beija
É uma vida de canção
Sete da sorte!