Jean-Louis Murat — Le Monde Caressant letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Le Monde Caressant" de Jean-Louis Murat.

Letra

Ne juge pas durement ma vie
Ne juge pas ton amant
Ne juge pas la longue nuit
Du cœur itinérant
Offre-moi amour un abri
Dans ton monde caressant
Ne juge pas durement ma vie
Ne juge pas ton amant
À ton seul nom de désir
Mon désir pour toi est grand
Toujours attentif à jouir
À jouir du présent
Que tu m’offres amour à mourir
Dans ce monde caressant
Dans ta chambre ventre joli
Laisse régner ton amant
Ne laisse pas s'échapper la vie
Du cœur qui t’attend
Laisse-moi être celui
Que tu aimes tendrement
Ne juge pas durement ma vie
Ne juge pas ton amant

Tradução da letra

Não julgues a minha vida com severidade.
Não julgues o teu amante
Não julgues a longa noite
Do coração itinerante
Oferece - me amor um abrigo
No teu mundo carrancudo
Não julgues a minha vida com severidade.
Não julgues o teu amante
Ao teu único nome de desejo
O meu desejo por ti é grande.
Sempre atento para desfrutar
Para desfrutar do presente
Que me ofereces amor para morrer
Neste mundo carente
No teu quarto, linda barriga.
Deixa o teu amante reinar
Não deixes a vida escapar
Do coração que te espera
Deixa - me ser eu
Que amais com ternura
Não julgues a minha vida com severidade.
Não julgues o teu amante