Jean-Louis Murat — Jeanne La Rousse letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Jeanne La Rousse" de Jean-Louis Murat.
Letra
Un enfant dort à sa mamelle;
Elle en porte un autre à son dos
L’aîné qu’elle traîne après elle
Gèle pieds nus dans ses sabots
Hélas ! des gardes qu’il courrouce
Au loin le père est prisonnier
Dieu, veillez sur Jeanne-la-Rousse;
On a surpris le braconnier
Je l’ai vue heureuse et parée;
Elle cousait, chantait, lisait
Du magister fille adorée
Par son bon coeur elle plaisait
J’ai pressé sa main blanche et douce
En dansant sous le marronnier
Dieu, veillez sur Jeanne-la-Rousse;
On a surpris le braconnier
Un fermier riche et de son âge
Qu’elle espérait voir son époux
La quitta, parce qu’au village
On riait de ses cheveux roux
Puis deux, puis trois; chacun repousse
Jeanne qui n’a pas un denier
Dieu, veillez sur Jeanne-la-Rousse;
On a surpris le braconnier
Mais un vaurien dit: «Rousse ou blonde
«Moi, pour femme, je te choisis
«En vain les gardes font la ronde;
«J'ai bon repaire et trois fusils
«Faut-il bénir mon lit de mousse;
«Du château payons l’aumônier. «Dieu, veillez sur Jeanne-la-Rousse;
On a surpris le braconnier
Doux besoin d'être épouse et mère
Fit céder Jeanne qui, trois fois
Depuis, dans une joie amère
Accoucha seule au fond des bois
Pauvres enfants ! chacun d’eux pousse
Frais comme un bouton printanier
Dieu, veillez sur Jeanne-la-Rousse;
On a surpris le braconnier
Quel miracle un bon coeur opère !
Jeanne, fidèle à ses devoirs
Sourit encor; car, de leur père
Ses fils auront les cheveux noirs
Elle sourit; car sa voix douce
Rend l’espoir à son prisonnier
Dieu, veillez sur Jeanne-la-Rousse;
On a surpris le braconnier
Tradução da letra
Uma criança dorme no úbere;
Ela carrega outro nas costas.
A anciã arrasta-se atrás dela
Congela os pés descalços nos seus tamancos
Ai de mim ! dos guardas que ele corrói
À distância o pai é prisioneiro
Deus, cuida da Jeanne-La-Rousse.;
Apanhámos o caçador furtivo.
Vi-a feliz e aparada.;
Ela coseu, cantou, leu
Da rapariga adorada pelo mestre
Pelo seu bom coração ela agradou
Apertei-lhe a mão branca e macia.
Dançando debaixo do cavalo chestnut
Deus, cuida da Jeanne-La-Rousse.;
Apanhámos o caçador furtivo.
Um agricultor rico e da sua idade
Que esperava ver o marido
Deixou-a, porque na aldeia
Rimos do cabelo ruivo dela.
Em seguida, dois, em seguida, três; cada um repele
Jeanne que não tem um negador
Deus, cuida da Jeanne-La-Rousse.;
Apanhámos o caçador furtivo.
Mas um patife diz: "ruiva ou Loira
"Eu, como mulher, escolho-te a ti
"Em vão os guardas vão à volta;
"Tenho um bom covil e três armas
"Devo abençoar a minha cama de espuma;
"Do Castelo vamos pagar ao capelão. "Deus, cuida da Jeanne-La-Rousse;
Apanhámos o caçador furtivo.
Doce necessidade de ser esposa e mãe
Ele desistiu de Jeanne que, três vezes
Desde então, em alegria amarga
Deu à luz sozinha na floresta
Pobres crianças ! cada um deles cresce
Fresco como um botão de mola
Deus, cuida da Jeanne-La-Rousse.;
Apanhámos o caçador furtivo.
Que milagre um bom coração funciona !
Jeanne, fiel aos seus deveres
Sorria novamente, pois de seu pai
Os filhos dela terão cabelo preto.
Ela sorri, pela sua doce voz
Dá esperança ao seu prisioneiro.
Deus, cuida da Jeanne-La-Rousse.;
Apanhámos o caçador furtivo.