Jean-Louis Aubert — Puisses-tu letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Puisses-tu" de Jean-Louis Aubert.
Letra
Tu connaîtras des chagrins sans raison, tu croiseras aussi la trahison
Tu entendras leur parole à foison et parfois même jusqu'à la déraison
Et tu verras la bassesse, l’impudeur, tu connaîtras aussi l’agression
Et tu verras des micros tendus, vers des femmes et des enfants nus
Puisses-tu vivre, continuer, puisses-tu aimer, continuer
Puisses-tu puiser un peu d’eau dans le puits de tes nuits
Puisses-tu sourire et même rire quand le pire est à venir
Puisses-tu aimer sans sourciller, simplement continuer
Tu connaîtras les chagrins à foison
Et les douleurs que tout l’monde partage
Tu entendras des demandes et des pleurs
Et parfois, ça frisera la déraison
Et tu verras tous ces mondes inconnus que tu s’ras sûr d’avoir déjà vu
Tu goûteras les fruits de la passion et le goût amer de la désillusion
Puisses-tu vivre, puisses-tu aimer, puisses-tu vivre, continuer
Puisses tu puiser dans le puits de tes nuits et rêver
Puisses-tu vivre, continuer sans sourciller et aimer
Qui tu es, qui tu es, qui tu es, qui tu es
Puisses-tu aimer, qui tu es
Tradução da letra
Você vai experimentar o sofrimento sem nenhuma razão, você também vai cruzar a traição
Ouvirás a sua palavra muitas vezes até ao ponto da loucura.
E você verá a humildade, a imprudência, também conhecerá a agressão.
E você verá microfones apertados para mulheres e crianças nuas
Que vivas, continues, que ames, continues
Podes tirar um pouco de água do Poço das tuas noites?
Que sorrias e até te rias quando o pior está para vir
Que ame sem sobrancelha, continue
Conhecerás muitas tristezas
E as dores que todos compartilham
Ouvirás exigências e gritos
E às vezes vai aumentar a loucura
E verás todos estes mundos desconhecidos que tens a certeza que já viste antes.
Provarás os frutos da paixão e o sabor amargo da desilusão.
Que vivas, que ames, que vivas, que continues
Que você toque no Poço das suas noites e sonho
Que vivas, continues sem sobrancelhas e amor
Quem és, quem és, quem és, quem és, quem és
Que você ame, quem você é