Jean-Louis Aubert — Allez letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Allez" de Jean-Louis Aubert.
Letra
Allez, allez, donne-moi l’amour dont j’ai besoin
Allez, allez, ne me laisse pas sur ma faim, sur ma faim
Qui t’a faite si belle
Lumière dans la boîte de la nuit
Tu ressembles à celle
Qui m'éclaire quand je lis la vie
Tu m’allumes
Et rien ne pourra m'éteindre
Allez, allez, donne-moi l’amour dont j’ai besoin
Allez, allez, ne me laisse pas sur ma faim
Allez, ne me laisse pas pendu là
Accroché à tes doigts
Montre-toi, montre-toi
Embrasse-moi
Tu as l'étincelle
Lumière dans la boîte de la vie
Tu ressemble à celle
Qui m'éclaire quand c’est trop la nuit
Et allez, ne me laisse pas pendu là
Accroché à tes doigts
Montre-toi, montre-toi
Allez, ne me laisse pas pendu là
Embrasse-moi, embrasse-moi
Allez, ne me laisse pas pendu là
Montre-toi, montre-toi
Allez, allez, tu as l’amour dont j’ai besoin
Allez, allez, dont je rêve d’envie, je crève de faim
Allez, allez, allez, tu as tout ce dont j’ai besoin, tu as tout ce dont j’ai
besoin
Allez, allez, rentrons ensemble
Je connais le chemin de la maison
Oh yeah …
Tradução da letra
Vamos, vamos, Dá-me o amor que preciso
Vá lá, vá lá, não me deixes com a minha fome, com a minha fome
Quem te fez tão bonita
Luz na caixa noturna
Pareces aquela.
Que me ilumina quando leio a vida
Excitas-me
E nada me pode desligar
Vamos, vamos, Dá-me o amor que preciso
Vá lá, vá lá, não me deixes à fome.
Vá lá, não me deixes pendurado.
Pendurado nos dedos
Mostra-te, mostra-te
Me beija
Tens a faísca
Luz na caixa da vida
Pareces aquela.
Que me ilumina quando é demais à noite
And come on, Don't leave me hanging there
Pendurado nos dedos
Mostra-te, mostra-te
Vá lá, não me deixes pendurado.
Beija-me, beija-me
Vá lá, não me deixes pendurado.
Mostra-te, mostra-te
Vamos, vamos, tens o amor que preciso
Vá lá, vá lá, que sonho com inveja, estou a morrer de fome.
Vamos, vamos, vamos, tens tudo o que preciso, tens tudo o que tenho
precisar
Vamos, vamos, vamos voltar a juntar-nos.
Eu sei o caminho para casa
Oh sim …