Jean-Jacques Goldman — Je ne vous parlerai pas d'elle letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Je ne vous parlerai pas d'elle" de Jean-Jacques Goldman.

Letra

Je vous dirai ma vie dans son nu le plus blême
Dans les matins pâlis où plus rien ne protège
Je vous dirai mes cris jusqu’aux plus imbéciles
Je vous livrerai tout jusqu’au bout de mes cils
Tous mes gestes promis, tout ce que je pense
De mes coups de colère à mes coups de romance
En toute complaisance, en toute impudeur
Compte rendu fidèle de toutes mes heures
J"avouerai tous les trucs interdite les méthodes
Je vous dirai les clés, vous livrerai les codes
Les secrets inconnus à lire entre les lignes
Les talismans perdus, les chiffres et les signes
Mes arrières pensées avec inconscience
Mes goûts et mes dégoûts et tous mes coups de chance
Même sans intérêt, même un peu faciles
Mes fantasmes enterrés, mes idées les plus viles
Mais je ne vous parlerai pas d’elle
Je ne vous parlerai pas d’elle
Elle est à côté de moi quand je me réveille
Elle a sûrement un contrat avec mon sommeil
Je ne vous parlerai pas d’elle
Elle est mon sol et mon ciel
Elle est là même où mes pas ne me guident pas
Et quand je ne suis pas là, elle met mes pyjamas
Elle est plus que ma vie, elle est bien mieux que moi
Elle est ce qui me reste quand je fais plus le poids
Je ne vous parlerai pas d’elle
Elle est à côté de moi quand je me réveille
Elle a sûrement un contrat avec mon sommeil
Elle est là même où mes pas ne me guident pas
Et quand je ne suis pas là, elle met mes pyjamas
Elle est plus que ma vie, elle est bien mieux que moi
Elle est ce qui me reste quand je fais plus le poids

Tradução da letra

Eu digo - te a minha vida na sua nua mais sombria
Em manhãs pálidas onde nada mais protege
Vou dizer-te os meus gritos aos mais tolos
Vou entregar tudo até ao fim das minhas pestanas.
Todos os meus gestos prometidos, tudo o que penso
Dos meus planos de raiva aos meus planos de romance
Em toda a complacência, em toda a imprudência
Fiel relato de todas as minhas horas
Vou confessar todas as coisas proibidas os métodos
Eu digo-te as chaves, dou-te os códigos.
Segredos desconhecidos a ler entre as linhas
Talismãs perdidos, números e sinais
Os meus pensamentos inconscientemente
Os meus gostos e desgostos e todos os meus golpes de sorte
Mesmo desinteressante, até um pouco fácil
As minhas fantasias enterradas, as minhas ideias mais vis
Mas não te vou contar sobre ela.
Não te vou contar sobre ela.
Ela está ao meu lado quando acordo.
Ela deve ter um contrato com o meu sono.
Não te vou contar sobre ela.
Ela é a minha terra e o meu céu
Ela está ali onde os meus passos não me guiam.
E quando não estou lá, ela veste o meu pijama.
Ela é mais do que a minha vida, ela é muito melhor do que eu.
Ela é o que me resta quando faço mais peso.
Não te vou contar sobre ela.
Ela está ao meu lado quando acordo.
Ela deve ter um contrato com o meu sono.
Ela está ali onde os meus passos não me guiam.
E quando não estou lá, ela veste o meu pijama.
Ela é mais do que a minha vida, ela é muito melhor do que eu.
Ela é o que me resta quando faço mais peso.