Jean Francois Maurice — La rencontre (Deux ans déjà) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La rencontre (Deux ans déjà)" de Jean Francois Maurice.
Letra
— Deux ans déjà…
Deauville n'a pas changé,
Toi non plus, tu sais...
— C'est drôle…
Toujours ce rendez-vous au dernier moment,
Ils sont là, comme avant —
Les voiliers, les goélands...
J'ai ta veste sur mes épaules
Pour me protéger du vent,
Mais tu ne m'as pas encore embrassée.
— J'avais envie de te revoir.
Finalement, on ne s'est jamais quitté,
C'est la vie qui nous a séparés...
— C'est vrai, moi j'y pense encore,
À nos dîners en amoureux,
À ces bouquets de fleurs,
À tous ces télégrammes…
On dit que la passion, ça n'arrive qu'une fois.
Tu aimais l'amour dangereux, toi.
— J'ai l'impression qu'il va pleuvoir...
Deux ans déjà…
Deauville n'a pas changé,
Moi non plus, tu sais…
— C'est bien…
Je vais retourner à l'hôtel,
Tu vas rentrer sur Paris,
Et puis tu m'appelleras un jour, peut-être…
Tu me diras: «Viens», et je viendrai
Comme d'habitude, tu ne diras rien, pourquoi?
— Donne-moi encore une cigarette…
J'aurai des souvenirs, plein de souvenirs,
Et beaucoup de nostalgie…
— C'est fou, moi aussi.
Ça fait du bien d'y penser,
Et j'ai du mal à oublier.
Tu vois, j'aurais voulu te dire «je t'aime»,
Là, maintenant, sur cette plage de Normandie
Mais… mais je crois qu'il est trop tard…
— Oui, il est tard, il faut rentrer…
Tradução da letra
- Já faz dois anos... Deauville não mudou, tu também não...
- É engraçado ... sempre neste encontro de última hora, eles estão aqui, como antes - os veleiros, as gaivotas...
Tenho o teu casaco nos ombros para me proteger do vento, mas ainda não me beijaste.
- Queria voltar a ver-te.
No final, nunca nos abandonámos, foi a vida que nos separou...
- É verdade, ainda penso nisso, os nossos jantares de amor, estes ramos de flores, todos estes telegramas ... dizem que a paixão só acontece uma vez.
Adoravas um amor perigoso.
- Sinto que vai chover...
Já faz dois anos... Deauville não mudou, nem eu ... - é bom ... Eu volto para o hotel, tu voltas para Paris, e depois ligas-me um dia, talvez ... você vai dizer," Venha", e eu vou como de costume, Você não vai dizer nada, por quê?
- Dá-me outro cigarro... Terei memórias, cheias de memórias, e muita nostalgia ...
É bom pensar nisso, e é difícil de esquecer.
Eu queria dizer "Amo-te", neste momento, nesta praia na Normandia, mas ... .. mas acho que é tarde demais ... …