Jean-Francois Breau — Remember notre histoire letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Remember notre histoire" de Jean-Francois Breau.
Letra
Sans doute au cours d'une nuit
Ou même un jour
Le parfum du silence
Toi et moi on a compris
Dans tous ces non-dit
A tourné notre chance
Ce n'est plus l'heure
Des jeux d'ombre
C'est tout mûri, tout réfléchi
Faut s'y faire
Même si c'est galère
Remember notre histoire
Ce n'était pas rien
(n'oublie jamais ça: il était une fois)
Remember nos souvenirs
Comme c'était bien
(n'oublie jamais ça: il était une fois)
La vie a jeté les dés
On sait trop bien
Qu'il ne faut pas
Croire aux sursis
Disparue l'étoile du berger
Elle est si loin de nous,
Bien loin bien loin d'ici
Quand on y pensera un jour
On se rappellera
De ses mains trop habiles
Ce n'est plus l'heure
Des jeux d'ombres
C'est tout mûri, tout réfléchi
Il faut s'y faire même
Si c'est galère
Rien ne sert de se complaire
Cette fois c'est fini pour de bon
Si faible est la raison
On fait pas marche arrière
Il faut s'y faire et faut s'en aller
N'oublie jamais ça, il était une fois
C'était pas rien
N'oublie jamais ça, il était une fois
Tradução da letra
Sem dúvida, durante uma noite ou até mesmo um dia o cheiro de silêncio você e eu entendemos em todos estes tácita virou a nossa sorte não é mais o tempo da Sombra de jogos é tudo amadurecido, todo o pensamento deve ser feito mesmo se é galera Lembre-se de que a nossa história não foi nada (nunca se esqueça disso: era uma vez) Lembre-se de nossas memórias como foi bom (nunca se esqueça disso: era uma vez) a vida tem jogado os dados sabemos muito bem que não devemos acreditar que a estrela do Pastor está tão longe de nós, longe, longe, longe daqui, quando nós vamos pensar sobre isso um dia vamos nos lembrar de suas mãos muito hábil, ele não é mais o tempo dos jogos de sombras é tudo amadurecido, todos achavam que deve ser feito mesmo se é forca nada está bom, por favor, desta vez mais para o bem tão fraco é a razão pela qual nós não devemos fazer isso e temos de ir nunca se esqueça de que, uma vez que não foi nada, nunca se esqueça de que era uma vez